שוויון בחקיקה ובמערכת המשפט ושוויון מגדרי: הבדלים בין דפיםבין הדף "שוויון בחקיקה ובמערכת המשפט" לדף "

מתוך EIDHR
(הבדלים בין דפים)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
 
אין תקציר עריכה
 
שורה 1: שורה 1:
== כללי ==
==   עקרון של שיוויון בין המינים ==


=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
שורה 6: שורה 6:


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##פרק 3, סעיף 26 - כל בני האדם שווים בפני החוק וזכאים להגנה שווה בחוק ללא אפליה.  
##פרק 2, סעיף 2, פסקה 1 - איסור הפלייה על בסיס מין, גזע, לשון ודת בהקניית הזכויות שהובטחו באמנה.
##פרק 2, סעיף 3 - התחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות האזרחיות והמדיניות שבאמנה זו.
##פרק 2, סעיף 4, פסקה 1 - בשעת חירום כללית רשאיות המדינות לגרוע מהתחייבויותן לפי אמנה זו ובלבד שלא תווצר הפליה המבוססת אך ורק על טעמי גזע, צבע, מין, לשון, דת או מוצא חברתי.  
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/14424a74d091ad7cc12563ed0046a8f2?Opendocument '''''General Comment No. 4: Equality Between the Sexes, 1981''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###פסקה 3 - בכדי לעגן את ערך השוויון בין נשים וגברים יש צורך בפעולות חקיקה ובוידוא שחקיקה בנושאים אחרים לא פוגעת בשוויון בין המינים.  
###סעיף 7 - על נשים להנות משיוויון זכויות גם במצבי חירום. במצב כזה המדינה אינה רשאית להפחית ממחויבותיה כלפי זכויות נשים כקבוע באמנה.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/bc561aa81bc5d86ec12563ed004aaa1b?Opendocument '''''General Comment No. 15: The Position of Aliens under the Convenant, 1986''''']  
#<u>Concluding Observations</u>
###סעיף 2 - יש ליישם את הזכויות המוגדרות באמנה כזכויות אדם מבלי להפלות זרים הנמצאים בשטח המדינה (מלבד הזכויות המוגדרות בפירוש כזכויות שאותם לא צריך לתת לזרים).  
 
###סעיף 3 - יש לפרש בחוק את זכות הזרים הנמצאים בשטח המדינה להגנה שווה על זכויות האדם שלהם.  
 
###סעיף 7 - לא אזרחים הנמצאים בשטח המדינה צריכים לקבל הגנה שווה על ידי החוק, בלא אפליה כלפי אזרחים.  
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)] ====
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/3888b0541f8501c9c12563ed004b8d0e?Opendocument '''''General Comment No. 18: Non-discrimination, 1989''''']  
 
###סעיף 1 - אי-אפליה, יחד עם שוויון לפני החוק והגנה שווה של החוק מפני כל סוג של אפליה, מהווים עיקרון בסיסי וכללי ביחס להגנה על זכויות אדם.  
#<u>נוסח האמנה </u>
###סעיף 2 - בהתאם לסעיף 20(2) לאמנה ICCPR, יש חובה על המדינות לחוקק חוקים למניעת הסתה לאפליה.
##פרק 1, סעיף 1 - הגדרת המושג "אפליית נשים".  
###סעיף 3 – התייחסות לסעיפים ספציפיים באמנה הנוגעים ישירות לאי-אפליה, שוויון בפני החוק והגנה שווה של החוק.  
##פרק 1, סעיף 2 - גינוי אפליה מגדרית ופירוט היעדים שקובעת האמנה.  
###סעיף 9 – דוחות של מדינות רבות מכילים מידע בנוגע לחקיקה, פעולות מנהליות והחלטות בתי משפט בנוגע להגנה מפני אפליה בחוק, אך אלו חסרי פעמים רבות מידע רלוונטי שיחשוף את האפליה בפועל.
##פרק 2, סעיף 4 - אימוץ זמני של אמצעים שמטרתם להחיש שיוויון בין המינים לא יחשבו כאפליה.
###סעיף 11 – הועדה מציינת שבמספר חוקות וחוקים לא כל העילות שאפליה בגינן אסורה באמנה מופיעות. הועדה מבקשת לקבל מידע על משמעות ההשמטות.  
#<u>General Comments </u>
###סעיף 12 - על אף שיש סעיפים שדורשים שהמדינה תגן על הזכויות המצוינות באמנה באופן שוויוני, סעיף 26 דורש שגם בהקניית זכויות משפטיות שאינם מצוינות באמנה יש צורך לנהוג באופן שוויוני. לפיכך, כל חקיקה צריכה לעמוד בסטנדרטים של האמנה בכך שלא תהיה מפלה.  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom3 ''General Comment No.3: education and public information programmes,1987'']
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument '''''General Comment No. 28: Equality of Rights Between Men and Women, 2000''''']  
###דרישה לאמץ&nbsp;תוכניות חינוכיות שיעזרו&nbsp;בחיסול דעות קדומות והשגת&nbsp;שיוויון חברתי לנשים.&nbsp;&nbsp;
###סעיף 19 – זכותו של כל אדם להיות מוכר כאישיות בפני החוק, לפי סעיף 16 לאמנה, רלוונטית במיוחד עבור נשים שלעיתים קרובות מצומצמת זכותם מטעמי מין או מצב משפחתי (התייחסות לזכות הנשים להחזיק ברכוש, לחתום על חוזה ועוד).  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 '''''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''''']  
###סעיף 20 - על המדינות לספק מידע לוועדה הנוגע להשפעת חוקים ונהלים שעשויים להפריע לזכות של נשים ליהנות מפרטיות וזכויות אחרות המוגנות על-ידי סעיף 17 לאמנה על בסיס שווה (התייחסות לסוגיות הנוגעות בעיקר לאונס והפלה).  
###סעיפים 15-16 - נשים זקוקת להגנה שווה ע"י חוקים בנושאי אלימות ואונס&nbsp;??????????????????????????.  
###סעיף 22 – על המדינות לספק מידע לוועדה הנוגע לחוקים וגורמים נוספים שעשויים להפריע לנשים ליהנות מהזכויות תחת סעיף 19 על בסיס שווה, וליידע את הוועדה על אמצעים משפטיים המגבילים פרסום או הפצה של חומר פורנוגראפי שמציג נשים ונערות כאובייקט לאלימות, יחס משפטי או בלתי אנושי.  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994]
###סעיף 31 – הזכות לשוויון בפני החוק וחופש מאפליה, המוגנת על-ידי סעיף 26 לאמנה, דורשת מהמדינות לפעול נגד אפליה על-ידי גופים ציבוריים ופרטיים, בכל התחומים. המדינה חייבת לפעול באמצעות חקיקה מתאימה בכדי למגר תופעות של אפלית נשים ולוודא שהחקיקה והפרקטיקות הקיימות לא יוצרות אפליה כלפי נשים.
###סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט הוא פגיעה בשיוויון הזכויות שלהם ובזכותן לרכוש ועצמאות כלכלית.  
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G07/437/71/PDF/G0743771.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 32: Right to Equality before Courts and Tribunals and to a Fair Trail, 2007''''']  
###סעיף 14 - פוליגמיה פוגעת בשיוויון בין נשים לגברים ומפרה את ס' 5(א) לאמנה.  
###כללי - כל ההערה מדברת בזכות לשוויון אל מול החוק.  
###סעיף 27 - במדינות העוברות רפורמה אגררית או חקלאית יש לשים דגש על זכותן של נשים להשתתף באופן שווה.  
###סעיף 2 – הזכות לשוויון בפני בתי-משפט וטריבונאלים ולמשפט הוגן הינם אלמנט מפתח בהגנה על זכויות אדם.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 General Comment No. 23: political and public life, 1997]  
###סעיפים 3-4 – התייחסות לסעיף 14 לאמנה הקובע באופן כללי שוויון בפני בתי-משפט וטריבונאלים, ללא קשר לסוג ההליך, ומבטיח משפט הוגן.  
###סעיף 13 - לפרק 7, שתפקידו מניעת אפליה בחיים הציבוריים ולהבטיח שיוויון זכויות, יש להעניק פרשנות רחבה ולהכילו בכל תחומי החיים הציבוריים.  
###סעיפים 5-6 – האפשרות להסתייג מסעיף 14 לאמנה.  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom24 General Comment No. 24: women and health, 1999 ]
###סעיפים 7-14 - הרחבה ופירוט עקרון השוויון בפני בתי משפט וטריבונאלים לפי סעיף 14.  
###סעיף 13 - חובת המדינות להבטיח לנשים, על בסיס שיוויון בין המינים, יכולת לממש את הזכות לבריאות, מידע וחינוך.  
###סעיפים 15 ו-21 – הזכות לשימוע הוגן ופומבי בפני טריבונל עצמאי בלתי תלוי וחסר פניות לפי סעיף 14.  
#<u>Concluding Observations</u>
###סעיפים 22-23 – הזכות לשימוע הוגן זה חלה בכל בתי המשפט והטריבונאלים תחת תחולת הסעיף, בין אם רגילים או מיוחדים, אזרחיים או צבאיים, וכן אם המדינה הכירה בבתי משפט המבוססים על דין מנהגי או בתי משפט דתיים.  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###סעיף 26 – סעיף 14 מבטיח שוויון והגינות פרוצדוראלית בלבד, ולא ניתן לפרש כמבטיח היעדר טעויות בשיפוט.
###סעיף 12 - על ישראל לפתח את השיוויון המגדרי בחוקים המתאימים ע"מ לעמוד בסעיפי האמנה.
###סעיף 65 - חוקים פרוצדוראליים ויישומם צריכים להיות שוויוניים.  
 
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/hrc/docs/CCPR-C-GC-34.doc '''''General Comment No. 34: Freedom of Opinion and Expression, 2011''''']  
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
###סעיף 26 - חקיקה מותרת הפוגעת בחופש הביטוי צריכה לקבוע הסדר שוויוני
 
#<u>דוחות תקופתיים של ישראל לוועדת האו"ם לזכויות אדם </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A2C12D64-30B1-4D80-AC21-8C3843C8FFBE/15370/ICCPR2008.pdf '''''הדו"ח התקופתי השלישי של ישראל לועדת האו"ם לזכויות אדם, 2008''''']  
##פרק 2, סעיף 3 - המדינות מתחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות.  
###סעיף 3, פסקה 33 - חוקק חוק השלכות מגדריות בחקיקה (תיקוני חקיקה), התשס"ח-2007, הדורש בחינת השלכות חקיקה ותקנות חדשות מבחינת השפעתם על נושאים מגדריים. שנועד לגלות אפליה החבויה בהצעות חוק חדשות.  
#<u>General comments</u>
#<u>Concluding Observation </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/469f4d91a9378221c12563ed0053547e?Opendocument ''General Comment No.4: The right to adequate housing, 1991'']
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/31019E28-518E-4161-B91B-F2402D2CC663/23086/G1044806.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לזכויות אדם בנוגע לדו"ח השלישי של ישראל, 2010''''']  
###סעיף 6 - יש לפרש את הזכות לדיור בפרשנות מרחיבה הכוללת גם משפחות המונהגות ע"י נשים.  
###סעיף 13 - יש לוודא שבחקיקת חוקים נגד טרור משמרים את עיקרון השווין בהעמדה לדין של חשודים בטרור
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument ''General Comment No.5: Persons with disabilities, 1994'']
###סעיף 23 – הנגשת שפה –הנגשת שירותי המנהל הציבורי לכל המיעוטים דוברי שפה זרה והבטחת נגישות מלאה לכל השפות הרשמיות, כולל ערבית. העובדה שפסקי הדין של ביהמ"ש העליון לא מתורגמים לערבית מהווה אפליה.
###על המדינות לשים דגש מיוחד על זכויות נשים בעלות מוגבלות.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/482a0aced8049067c12563ed005acf9e?Opendocument Comment No. 6: The economic, social and cultural rights of older persons, 1995]
###סעיף 21 - על המדינה להעניק קצבאות זקנה והטבות אוניברסליות ללא הבדל מין.  
#<u>Concluding Observations</u>
 
== שוויון לנשים  ==
 
=== הטרדה מינית / אלימות כלפי נשים ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 8 - על המדינה לנקוט בכל האמצעים למנוע אלימות על בסיס מגדר ובפרט אונס של נשים. בזמן קונפליקט יש לדאוג להתחייבות זאת ביתר שאת.
#<u>Concluding Observations</u>
 
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
 
#<u>General Comments</u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 '''''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''''']  
###סעיף 13 - המדינות נדרשות למגר כל צורה של סחר בנשים וניצולם בזנות.
###סעיף 14 - עוני והעדר תעסוקה מעלות את שכיחות הסחר בנשים וניצול מיני (על צורותיו השונות). תופעות אלו פוגעות בהנאה של נשים מהזכויות המוקנות להן.
###סעיף 18 - הטרדה מינית היא מפלה כאשר לאישה סיבה סבירה להאמין כי התנהגותה תפגע בקשריה וסיכויה במקום העבודה.
###סעיף 24 (a) - יש לפעול לחיסול כל צורה של אלימות על בסיס מגדרי.
###סעיף 24 (b) - יש לוודא שהחוקים הקיימים נגד אונס, הטרדה מינית וכל אלימות אחרת שהיא על בסיס מגדר נותנים מענה והגנה ראויה לנשים.
###סעיף 24 (t) - על המדינות לנקוט בכל האמצעים האפשריים במטרה להגן, בצורה אפקטיבית, על נשים מכל סוגיה אלימות (האמצעים מפורטים בסעיף).  
#<u>Concluding Observations</u>  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###סעיף 21(a) - יש לוודא יישום אפקטיבי של חקיקה קיימת בנושא אלימות נגד נשים.
###סעיף 21(b) - יש להכשיר בצורה הולמת את המשטרה, שופטים, פרקליטות וגורמים רלוונטיים אחרים בנושאי אלימות משפחתית ומינית.
###סעיף 31 - במטרה למנוע סחר בנשים על ישראל לנקוט צעדים כגון: הטמעת מדיניות ותוכניות פעולה, שת"פ עם מדינות אחרות, הכשרת שופטים ופרקליטים והענקת טיפול רפואי לנשים הזקוקות לכך.
###סעיף 37(b) - על ישראל להיאבק בתופעת ההטרדה המינית, כולל בצבא, באמצעות אכיפת החוק למניעת הטרדה מינית.
 
=== שוויון בעבודה  ===
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 20 - על המדינה לוודא שנשים אינן נדרשות לבצע בדיקות היריון כפויות במסגרת העבודה.  


<br>


=== <br>[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15581/CERD2.pdf אמנה בין-לאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)]&nbsp;  ===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp;  ====


#<u>נוסח האמנה</u>  
#<u>נוסח האמנה</u>  
##חלק 1, סעיף 1, פסקה 3 - הוצאה מתחולת ההגדרה הוראות חוק לעניין לאומיות, אזרחות או התאזרחות ובלבד שלא מפלה לאומיות מסוימת.  
##פרק 2, סעיף ד - נקיטת אמצעים לביטול אפליה נגד נשים ע"י בני אדם, ארגונים ומפעלים.
##חלק 1, סעיף 2, פסקה 1(ג) - על המדינה לבחון את קווי המדיניות ולתקן ולבטל את כל החוקים והתקנות שיש בהם בכדי ליצור או להנציח אפליה גזעית.  
##פרק 2, סעיף ו - נקיטת אמצעים מתאימים ע"מ לשנות או לבטל חוקים, תקנות, מנהגים ונוהגים המפלים נשים.  
##חלק 1, סעיף 2, פסקה 1(ד) - חובת המדינה לפעול למניעת ולסיום אפליה גזעית, לרבות על-ידי חקיקה.  
##פרק 3, סעיף 11 - על המדינות לנקוט אמצעים לבטל אפליה בתחום התעסוקה.  
#<u>General Recommendation </u>  
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ז) - זכויות אישיות שוות כבעל ואישה, לרבות הזכות לבחור מקצוע ותעסוקה.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/09bca82e6dab7b8fc12563ee0039c575?Opendocument '''''General Recommendation No. 1: States Parties's Obligations, 1972''''']
#<u>General Comments</u>  
###התחייבות המדינה בסעיף 4 לאמנה הינה התחייבות שמחייבת חקיקה מצד המדינה.
##''General Comment No.13: Equal remuneration for work of equal value, 1989''  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/c5a2e04b85557870c12563ee003e883f?Opendocument '''''General Recommendation No. 7: Legislation to Eradicate Racial Discrimination, 1985''''']
###סעיפים 2-3: יש לפעול להשוואת הגמול של נשים וגברים במקומות העבודה.  
###התחייבות המדינה בסעיף 4 לאמנה הינה התחייבות שמחייבת חקיקה מצד המדינה.
##''General Comment No.16: Unpaid women workers in rural and urban family enterprises, 1991''  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/7b38ac12b0986d86c12563ee004a8af0?Opendocument '''''General Recommendation No. 11: Non-citizens, 1993''''']
###&nbsp;סעיף C - יש להבטיח תשלום, ביטחון סוציאלי והנאות חברתיות עבור נשים העובדות ללא הטבות אלה בעסקים המנוהלים ע"י בן משפחה
###סעיף 1 - סעיף 1, פסקה 2 לאמנה מוציא מתחולת אפליה הבחנה בין אזרחים לאנשים שאינם אזרחים. סעיף 1, פסקה 3, מגדיר שגם בקרב אנשים שאינם אזרחים אין לנהוג בצורה מפלה. לכן גם חקיקה הנוגעת לאלו שאינם אזרחים צריכה לעמוד בסטנדרטיים של שוויון.  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 ''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/51868b27038065a2c12563ee004b2eaf?Opendocument '''''General Recommendation No. 13: Training of Law Enforcement Official in the Protection of Human Rights, 1993''''']
###סעיף 17 - שוויון בעבודה נפגע כאשר נשים חשופות לאלימות על בסיס מגדרי, לדוג' הטרדה מינית במקום העבודה.  
###סעיף 2 - יש להודיע ולוודא שרשויות אכיפת החוק מודעים ופועלים על-פי הערכים באמנה.
#Concluding Observations
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/e51277010496eb2cc12563ee004b9768?Opendocument '''''General Recommendation No. 15: Organized Violence Based on Ethnic Origin, 1993''''']
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###סעיף 2 - לא די לחוקק חוקים בכדי לקדם את האמנה, יש גם לוודא שהחקיקה מיושמת בפועל.
###סעיף 37(a) - על ישראל להבטיח שיוויון הזדמנויות לנשים בשוק העבודה ע"י: ישום חקיקה מתאימה לתופעה של שכר מפלה, הפליה בשוק העבודה
###סעיף 5- יש לחוקק חוקים המענישים את המממנים של מוסדות שמקדמות גזענות.
###סעיף 43(a) - על ישראל להחיל ולאכוף את כל חוקי העבודה, בטיחות וגיהות על נשים מהגרות עבודה (כולל תחום הסיעוד), לאפשר להן גישה לערכאות, ולנהל מו"מ בחופשיות עם מעסיקן לגבי מקום מגוריהן.  
###סעיף 6- עצם ההשתייכות לארגון שמטרתו קידום גזענות צריכה להיחשב עבירה על החוק.
###סעיף 43(b) - על ישראל לבטל את המדיניות של ביטול אישורי עבודה לנשים מהגרות בסיטואציות של לידה וניהול יחסים אינטימיים.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/c11647a2f7823d62802568bd0055ac51?Opendocument '''''General Recommendation No. 26: Article 6 of the Convention, 2000''''']
 
###פגיעה בתפיסת הערך העצמי כתוצאה מאפליה גזעית היא פגיעה שעל בתי המשפט לפצות בדינה.
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)] ====
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/f0902ff29d93de59c1256c6a00378d1f?Opendocument '''''General Recommendation No. 29: Article 1, Paragrath 1 of the Convention (Descent), 2002''''']  
 
###הקדמה - ההגדרה של "מוצא" באמנה רחבה יותר מהמונח "גזע" וכוללת גם אפליה נגד קהילות מובחנות במבחינה ריבודית או מולדות אחרות.
#<u>נוסח האמנה </u>  
###סעיף 2 - יש לכלול בחוקה סעיף האוסר אפליה על בסיס מוצא.  
##פרק 3, סעיף 7, פסקה א(1) - מדינות שהן צד באמנה זו מכירות בזכותו של כל אדם להנאה מתנאי עבודה צודקים ונאותים; במיוחד יובטחו לנשים תנאי עבודה שאינם נופלים מן התנאים שמהם נהנים גברים, והן יקבלו תשלום שווה תמורת עבודה שווה;
###סעיפים 3-4 - יש לחקוק וליישם אמצעים לשם ביטול אפליה על בסיס מוצא.
 
###סעיפים 21-26 – יש לוודא שאנשים ממוצא שונה נהנים מזכויות שוות בעמדם בפני החוק ולמגר אפליה של רשויות החוק.
#<u>General comments</u>
###סעיפים 37-39 - יש לחוקק חוקים שיבטלו אפליה של אנשים על בסיס מוצא בשוק הכלכלי.
#<u>Concluding Observations</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/e3980a673769e229c1256f8d0057cd3d?Opendocument '''''General Recommendation No. 30: Discrimination against Non-citizen, 2004''''']
###סעיפים 6-7 - יש לוודא שהחקיקה לא מפלה אזרחים שאינם אזרחים במדינה.
###סעיפים 18 ו-20 - יש לוודא שלא אזרחים יכולים להשתמש בחוק בכדי לתבוע את זכותם לכך שלא יפלו אותם.
###סעיף 21 - יש לחוקק חוק פלילי המחמיר עם עוברי עבירות שעשו זאת מסיבות גזעניות.
###סעיף 22 - לאפשר ללא אזרחים להתלונן על פעולות גזעניות של פקידי ממשל, ושיטופלו באמצעות גוף בלתי תלוי.
###סעיף 23 - נטל ההוכחה במקרה של תלונה על גזענות בשל גזע, מוצא, צבע, ארץ מוצא או אתניות.
###סעיף 25 - יש להבטיח כי החוקים בדבר גירוש אנשים שאינם אזרחים מן השיפוט של המדינה לא מפלים באופן ישיר או עקיף.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cerd/docs/GC31Rev_En.pdf '''''General Recommendation No. 31: The Prevention of Racial Discrimination in the Administration and Functioning of the Criminal Justice System, 2005''''']  
###הרקע לאמנה: אין מדינה החפה ממקרי אפליה גזעית בממשל, ובמערכת המשפט הפלילי בפרט, ובתפקוד מערכת הצדק. הדבר מהווה הפרה חמורה של שלטון החוק ועקרון השוויון בפני החוק. כל ההערה מתייחסת לשיפור הדרכים בהם המדינה יכולה לעמוד בהתחייבות שלה באמנה לשוויון בפני החוק ללא תלות בגזע, מוצא, צבע, ארץ מוצא או אתניות.
###חלק I, סימן A2, סעיף 4 - אינדיקטורים המעידים על פוטנציאל לאפליה גזעית, ישירה או עקיפה.
###חלק I, סימן A2, סעיפים 4(a) - עידדו המדינות לשלב הוראה פלילית בחקיקה המדינית לפיה עבירה מניעי אפליה גזעית מהווה עבירה בנסיבות מחמירות.
###חלק I, סימן B, סעיף 5 – אסטרטגיות שממליצים למדינות לנקוט בהם כולל:(a) מניעת חוקים בעלי השפעה על אפליה גזעית; (d) ייצוג הולם לאנשים המשתייכים לקבוצות אתניות; (e) כיבוד והכרה במשפט המסורתי של עמים ילידים, בהתאמה עם המשפט הבינלאומי; (g) במצב של תנועת אוכלוסייה מסיבית למסד בתי משפט גם במקומות רחוקים; (h) התייחסות למצב פוסט-קונפליקט. (i) תכנון אסטרטגיה לאומית או תוכנית פעולה שנועדה לחסל כל צורות האפליה הגזעית המבנית.
###חלק II, סימן A, סעיף 6 – בהתאם לסעיף 6 לאמנה, יש להבטיח לכל אדם סעד יעיל נגד מעשי אפליה גזעית, ללא אפליה מכל סוג שהוא.
###חלק II, סימן A, סעיפים 7-8 - יש לספק מידע וסיוע משפטי לאנשים מקבוצות מוחלשות באוכלוסייה בכדי שיוכלו להתגונן מפני אפליה. כולל לקדם באזורים בהם חיים אנשים מקבוצות אלו מוסדות סיוע משפטי חינם ומרכזי מידע.
###חלק II, סימן A, סעיף 9 – הרחבת שיתוף הפעולה של המדינה עם איגודי עורכי דין, אוניברסיטאות ומרכזי ייעוץ משפטי לא ממשלתיים המתמחים בהגנה על זכויותיהם של קהילות מוחלשות ומניעת אפליה.  
###חלק II, סימן B, סעיפים 10-14 – התייחסות לאכיפה של נושא האפליה הגזעית על-ידי המשטרה.
###חלק II, סימן C, סעיף 15 –חשיבות העמדה לדין על מעשים גזעניים.
###חלק II, סימן C, סעיפים 16-17 ו-27 – צעדים שאפשר לנקוט בהם כדי להתחשב ולהקל על נפגעי אפליה גזעית בהליך המשפטי.
###חלק III, סימן A, סעיפים 20-25 – התייחסות לדרכי התחקור והמאסר. כולל: מניעת מאסר וחיפוש שמבוסס באופן בלעדי על טעמי גזע; חובה למנוע ולהעניש על מעשי אלימות ועינויים כלפי הקבוצות המפורטות בפסקה האחרונה של המבוא ומידתיות בשימוש בכוח.
###חלק III, סימן B, סעיף 26 – התייחסות למעשים שעל המדינה לנקוט לאור העובדה כי לפי נתונים סטטיסטיים מספר האנשים הממתינים למשפט כולל מספר גבוה מידי של אנשים שאינם אזרחים ואנשים המשתייכים לקבוצות כמפורט בפסקה האחרונה של המבואה.
###חלק III, סימן C, סעיף 28 – באופן כללי יש להבטיח משפט הוגן ושוויון בפני החוק לאנשים המשתייכים לקבוצות בפסקה האחרונה של המבוא.  
###חלק III, סימן C, סעיף 30 - יש לאפשר לאנשים מקבוצות מיעוט מתרגם חינם בכדי שיבינו הליכים משפטיים.
###חלק III, סימן C, סעיפים 34-37 – ענישת בני מיעוטים – על המדינות להבטיח כי בתי המשפט לא ינקטו בענישה מחמירה רק בגלל השתייכות האדם לקבוצה גזעית או אתנית.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cerd/docs/GC32_English.pdf '''''General recommendation No. 32: The Meaning and Scope of Special Measures, 2009''''']
###חלק I, סעיף 6 - האמנה מבוססת על שילוב של שוויון פורמאלי בפני החוק ושוויון מהותי בהנאה מזכויות אדם דה-פקטו.
###חלק II, סעיפים 11-13– המושג "אמצעים מיוחדים" כולל חוקים, מדיניות ונהלים ומבוסס על ההנחה כי אלו אומצו וייושמו כדי לממש את החובות לפי האמנה, ויש להתאימם לעקרונות האמנה.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cerd/docs/CERD-C-GC-34.pdf '''''General Reccomendation No. 34: Adopted by the Committee Racial discrimination against people of African descent, 2011''''']  
###סעיף 58 - יש לחוקק חוקים בכדי למגר תופעה של אפליה נגד אנשים ממוצא אפריקאי בשוק העבודה.
###חלק VIII - כאשר בוחנים את השוויון בפני החוק בתוך המדינה יש לשים לב במיוחד ולוודא שגם לאנשים ממוצא אפריקאי יש את כל הזכויות מבחינת שוויון כלפי החוק.
#<u>Concluding Observation </u>  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/F5430391-D154-47AA-AB90-35E7D8B11EF1/15365/CERDConcludingobservations2007.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה הגזעית על ישראל, 2007''''']
###סעיף 16 - על ישראל החובה לעגן את ערך השוויון במעמד חוקתי ב"חוק יסוד: כבוד אדם וחירותו".
###פסקה 20 - חוק האזרחות והכניסה לישראל (הוראת שעה) התשס"ג-2003, פוגע בזכות נשים ערביות לחיי משפחה.
###סעיף 28 - ביקורת על כך שישראל חוקקה חוקים לקידום מוסדות תרבותיים יהודים ולא עשתה זאת באופן דומה לטובת התושבים הערבים. חל איסור שחוקים ותכניות ממשלתיות יקדמו מוסדות תרבותיים ואתרי מורשת של יהודים על חשבון ערבים.
###סעיף 32 - בניגוד לעמדת ישראל, האמנות הבין לאומיות חלות גם על שטחי הגדה המערבית ועל הגולן.
###סעיף 35- העובדה שבשטחים הכבושים הפלסטינים והישראלים נתונים תחת מערכת חוקים שונה שבה פלסטינים נענשים בצורה מחמירה יותר על אותם עבירות יוצרת אפליה.
###סעיף 37- יש לחקור ולהעמיד לדין את המתנחלים בחברון אשר פוגעים באוכלוסייה הערבית.


<br>
=== היריון ולידה  ===


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)] ===
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR====


#<u>נוסח האמנה </u>
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
##חלק 2, סעיף 7(ב)- איסור אפלייה נגד נשים במינוי למוסדות ממשל.
##הסתייגות של ישראל - בנוגע למינוי נשים לבית הדין הרבני בתפקיד שיפוטי מקום שמינוי כזה אסור על פי דיני העדות הדתיות בישראל.
##חלק 4, סעיף 15(1) – שוויון לנשים ולגברים בפני החוק.
##חלק 4, סעיף 15(3) – זכויות שוות לנשים ולגברים בזכות התנועה והחופש לבחור את מקם מושבם ומגוריהם.
#<u>General Recommendations </u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 '''''General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994''''']
###סעיפים 7-9 - שוויון בפני החוק בין נשים לגברים בתחומים שונים כגון היכולת לכרות חוזה, שוויון בהתדיינויות משפטיות, בפנייה לערכאות משפט וברכישת מעמד משפטי בארץ מגורים.
###סעיף 12 – בהתייחס לחיים הפרטיים והציבוריים, אין שום הצדקה על יישום חוקים או מנהגים שונים ומפלים.
###סעיף 15 - אי-אכיפה בפועל של חוקים המצייתים לתוכן האמנה סותרת את האמור באמנה.
###סעיפים 44 ו-46 – על המדינות למנוע כל רעיון של אי-שוויון בין נשים וגברים שמאושר או נכלל בחוק.
###סעיף 47 – הועדה מבקשת מהמדינות לבחון את המצב בפועל ולנקוט ולהציע חקיקה שתתמודד עם האפליה הקיימת.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 '''''General Recommendation No. 23: Political and Public Life, 1997''''']
###סעיפים 41-42 - יש לחוקק ולוודא שהחקיקה הקיימת מתאימה לשוויון בין נשים וגברים בייצוג בחיים הפוליטיים והבינלאומיים (סעיפים 7-8 לאמנה).
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/General%20recommendation%2025%20(English).pdf '''''General Recommendation No. 25: Temporary Special Measures, 2004''''']
###חלק II, סעיף 7 - על המדינות מוטלת החובה להבטיח כי אין אפליה ישירה או עקיפה כלפי נשים בחוק וכי החוק מגן עליהן מפני אפליה.
###חלק III, סעיף 31 - יש לעגן בחוק או בחוקה את האפשרות להשתמש באמצעים מיוחדים זמניים כדי לקדם אוכלוסיות מוחלשות וכדי להכווין את משרדי הממשלה.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cedaw/docs/GR_26_on_women_migrant_workers_en.pdf '''''General Recommendation No. 26: Women Migrant Workers, 2006''''']
###סעיף 26, פסקה (b) – הגנה משפטית על זכויות עובדות זרות. יש לוודא כי לעובדות זרות הגנה שווה וזכויות עובדים שוות כמו לשאר העובדים במדינה.
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G10/472/53/PDF/G1047253.pdf?OpenElement '''''General Recommendation No. 27: Older Women and Protection of their Human Rights, 2010''''']  
###סעיף 26 – חלק מהחוקים מפלים במיוחד אלמנות מבוגרות.
###סעיף 31 – על המדינות להבטיח את עקרון השוויון בין המינים לאורך כל מחזור חיי האיזה בחקיקה ובפועל. כולל לבטל ולתקן חוקים, תקנות ומנהגים קיימים המפלים נשים מבוגרות.
#<u>Concluding Observation&nbsp;</u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###פסקה 9 - הסתייגויות ישראל מסעיף 7(ב) לאמנה (שוויון במינוי נשים לתפקידים ציבוריים), במינוי נשים לתפקידים דתיים, היא לא חוקית מכיוון שנוגדת את מטרת האמנה.
###פסקה 11 - על ישראל לעגן את ערך השוויון בין גברים ונשים ב"חוק יסוד: כבוד אדם וחירותו".
###פסקאות 24-25 - חוק האזרחות והכניסה לישראל (הוראת שעה) התשס"ג-2003, פוגע בזכות נשים ערביות לחיי משפחה.


#<u>נוסח האמנה&nbsp;</u>
##פרק 3, סעיף 6, פסקה 5 - לא יבוצע גזר דין מוות באישה הרה.
#<u>General Comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 10 - על המדינה לדווח על שיעורי ילודה, היריון ותמותת תינוקות. כמו כן יש לספק לנשים עזרה במניעת הריונות בלתי רצויים ולוודא שאינן עוברות הפלות מסכנות חיים.
###סעיף 11 - על המדינה לנקוט צעדים כנגד מילת נשים ולספק הפלות לנשים שהרו כתוצאה מאונס.
###סעיף 15 - יש לספק לנשים הרות, שנשללה מהן חירותן, יחס הומני בתקופת לידה וטיפול בילדן. על המדינה להבטיח טיפול רפואי בסיטואציות אלו.
###סעיף 20 - על המדינה למחוק חוקים / פרקטיקות הגורמות לרופאים לדווח על הפלות. הזכות לפרטיות כוללת גם את זכותה של אישה לפרטיות בהפלה, לידה וכו'. 
<br>
<br>


=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]&nbsp; ====


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])
#<u>נוסח האמנה</u><u></u>
##פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 (ב) - הנהגת חופשת לידה בתשלום או בהטבות שוות ערך ללא אובדן תעסוקה קודמת וזכויות סוציאליות.


#<u>נוסח ההכרזה </u>  
#<u>General Comments</u>  
##סעיף ז - שוויון בפני החוק. זכות שווה להגנה של החוק ולהגנה בפני אפליה.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom19 '''''General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992''''']
###סעיף 22 - הפלות כפויות או עיקורים שוללים האישה את הזכות להחליט על גופה.
###סעיף 24(m) - יש לפעול למניעת כפייה בנושאי היריון ולידה ולוודא נגישות של נשים לטיפולים מסוג זה.
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom24 ''General Comment No. 24: women and health, 1999'']
###סעיף 31 (c) - יש לשים בראש סדר העדיפויות מניעת הריונות בלתי רצויים באמצעות תכנון משפחה וחינוך מיני. בנוסף יש לפעול להפחתת תמותת אמהות ולתקן חקיקה המפלילה הפלות.
#<u>Concluding Observartions </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']
###סעיף 39(b) - על ישראל להתאמץ ולצמצם את אחוזי תמותת התינוקות והיולדות בין המגזר היהודי למגזר הערבי והבדואי.  
###סעיף 41(b) - על ישראל להבטית את זכותן של אסירות פלסטינאיות בהיריון לשירותי רפואה ובריאות ויש לוודא כי צרכיהן הרפואיים נענים.


<br>  
<br>  


=== [http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/ConventionRightsPersonsWithDisabilities.aspx האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)]  ===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף 5, פסקאות 1-2 - שוויון בפני החוק לאנשים עם מוגבלויות.  
##פרק 2, סעיף 10, פסקה 2 - הגנה מיוחדת תוענק לאמהות במהלך לידה הכוללת, בין היתר, חופשה בתשלום, גמלה לאמהות עובדות.  
##סעיף 12 - שוויון של אנשים עם מוגבלויות כגופים אוטונומיים אל מול החוק.  
#<u>General comments</u>
##סעיף 13 - נגישות שווה לחוק גם לאנשים בעלי מוגבלויות.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument ''General Comment No.5: Persons with disabilities, 1994'']
###סעיף 31 - נשים עם מוגבלויות זכאות להגנה ותמיכה בנושאי היריון ואמהות. עיקור והפלה ללא הסכמתה המודעת של האשה הן הפרות חמורות של סעיף 10(2) לאמנה.  
#<u>Concluding Observations</u>
 
=== מזונות  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===


<br>  
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.
 
=== הסדרי ראייה  ===


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)] ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unicef.org/aids/files/UNHCHR_HIV_and_childrens_rights_2003.pdf '''''General Comment No. 3: HIV/AIDS and the Rights of the Child, 2003''''']
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 40c - יש לוודא כי החקיקה מגנה על ילדים מאפליה על בסיס איידס.
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(symbol)/CRC.GC.2003.4.En '''''General Comment No. 4: Adolescent Health and Development, 2003''''']
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 20 - חוקים המגבילים את גיל הנישואין צריכים להגדיר גיל זהה לנשים ולגברים.
###סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/898586b1dc7b4043c1256a450044f331/3bba808e47bf25a8c1256db400308b9e/$FILE/G0345514.pdf '''''General Comment No. 5: General Measures of Implementation, 2003''''']
###סעיף 12 – החשיבות של תפיסת זכויות הילד בממשלה, בפרלמנט ובמערכת המשפט, בעיקר לאור העובדה שמעטות המדינות בהן גיל ההצבעה מתחת ל-18.  
###סעיף 18 – בחינת החקיקה המדינית לאור האמנה.
###סעיפים 19-20, 23-22 - על המדינות להבטיח, בכל האמצעים הנאותים, כי הוראות האמנה מקבלות תוקף משפטי במערכת המשפט המקומית, ואף לשלב את האמנה במשפט הפנים-מדינתי.
###סעיף 21 – בחינת האפקטיביות במבחן התוצאה – האם הזכויות אכן ניתנות לילדים ויש להן מעמד בפני בית-משפט.
###סעיפים 24-25 – שפיטות הזכויות: כדי שלזכויות תהיה משמעות, עליהן להיות שפיטות, וסעדים אפקטיביים על הפגיעה בהן חייבים להיות זמינים.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/898586b1dc7b4043c1256a450044f331/6545c032cb57bff5c12571fc002e834d/$FILE/G0740771.pdf '''''General Comment No. 8: The Right of the Child to Protection from Corporal Punishment and other Cruel or Degrading Forms of Punishment, 2007''''']
###סעיפים 1 ו-5 - מתוך עקרון השוויון בפני החוק נגזר כי אין לאפשר הענשת ילדים באמצעים אלימים.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/CRC.C.GC.10.pdf '''''General Comment No. 10: Children's Rights in Juvenile Justice, 2007''''']
###סעיף 6 - על המדינה לנקוט באמצעים המתאימים כדי להבטיח שכל הילדים יזכו ליחס שווה מול החוק.
###סעיף 8 - הוועדה ממליצה כי המדינות יבטלו עבירות סטאטוס החלות רק על ילדים במטרה ליצור יחס שווה בחוק לילדים ולמבוגרים.
###סעיף 13 - אמנת CRC קובעת עקרונות בסיסיים בהתייחסות לילדים בקונפליקט עם החוק כמו טיפול התואם את הכבוד והערך של הילד (כולל התייחסות ליחס שווה).
###סעיף 30 - יש לקבוע גיל מינימלי לאחריות פלילית ולא להשאיר זאת לשיקול דעת השופט בכדי למנוע יחס לא שוויוני בין אנשים.
###סעיף 99 - יש לפקח שמערכת האכיפה והמשפט פועלת בצורה שוויונית על ידי אנשים אובייקטיבים מבחוץ.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/CRC.GC.C.11.pdf '''''General Comment No. 11: Indigenous Children and their Rights under the Convention, 2007''''']  
###סעיפים 24 ו-80 - יש לחוקק חוקים בכדי לאפשר לילדים מקבוצות של ילידים ליהנות מאותן זכויות ששאר האוכלוסייה נהנת ממנה באופן שווה.
###סעיף 5 - על אף הסעיפים באמנה שאוסרים אפליה התגלו מקרי אפליה במדינות רבות של ילדים מקבוצות ילידים, במיוחד בתחומי הבריאות והחינוך.
###סעיפים 23-29 - איסור אפליה הוא אחד העקרונות הבסיסיים של האמנה לזכויות הילד. המדינה מחויבת לדאוג לכך שלא תהיה אפליה של ילדים מקבוצות של ילידים במדינה הן במגזר הציבורי והן במגזר הפרטי.
###סעיפים 25-26 - ילדים מקבוצות ילידים הם אחת הקבוצות שזקוקות להעדפה מתקנת בכדי לשפר את מצבם. יש לדאוג להם נגישות לתחומים השונים השכלה.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/AdvanceVersions/CRC-C-GC-12.doc '''''General Comment No. 12: The Right of the Child to be heard, 2009''''']
###סעיף 75 - יש לתת זכות טיעון לילדים באופן שווה, בפרט ללא הבדל בשל גזע או מוצא.
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/93896725-6CB2-4FB9-B1E5-F78A69109FAF/0/CRCConcludingObservations2002Israel.pdf '''''הערות סיכום של הוועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות הילד על ישראל, 2002''''']
###סעיפים 24 ו-61 - העובדה שגיל הבגרות בישראל הינו 18 על-פי חוק האפוטרופסות והכשרות המשפטית, תשכ"ב- 1962, ולעומת זאת גיל הבגרות המשפטית בשטחים הינו 16 (ע"פ צו מס' 132), היא עבירה על האמנה.
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/1CEC5DC9-18B2-44B9-A356-D800C9FC58C9/23082/ConludingCRCOPMarch2010.pdf '''''הערות סיכום של הועדה ליישום הפרוטוקול האופציונאלי בדבר מעורבות ילדים בסכסוכים מזויינים על ישראל, 2012''''']
###סעיפים 8-9 - העובדה שגיל הבגרות בישראל הינו 18 על-פי חוק האפוטרופסות והכשרות המשפטית, תשכ"ב- 1962, ולעומת זאת גיל הבגרות המשפטית בשטחים הינו 16 (ע"פ צו מס' 132) פוגעת בשוויון.


<br>
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====


=== &nbsp;[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
*פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ו) - זכויות וחובות שוות בעניין אפוטרופסות, פיקוח, נאמנות ואימוץ ילדים.


=== ממון  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument '''''General Comment No. 5: Persons with Disabilities, 1994''''']
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 16 - יש ליצור מערכת חוקים רחבה שתמנע אפליה של אנשים עם מוגבלויות.
###סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/7c6dc1dee6268e32c125708f0050dbf6/$FILE/G0543539.pdf '''''General comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']  
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
###סעיף 9 - יש לכבד את הזכות של נשים לשוויון כשמחוקקים חוק.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 30 - יישום של הסעיף שמחייב שוויון בין המינים ביחס לסעיף המחייב מדינות לספק את הזכות לחינוך של אזרחיהן גורם לכך שיש צורך בחקיקה ובפוליסות אחרות בכדי לקדם זאת.
###סעיף 19 - לאישה יש זכות לרכוש ללא קשר למצבה המשפחתי. על המדינה לנקוט צעדים אקטיביים (במדיניות ובחקיקה) ע"מ להבטיח זאת.
###סעיף 34 - יש לעבור על מערכת החקיקה באופן סדיר בכדי לוודא שהחקיקה מתאימה לשוויון בין המינים.  
###סעיף 25 - על המדינה לוודא שהחוק מגן על זכותה של האישה ברכושה. הכוונה היא שרכושה של האישה ישאר ברשותה אם כך תחפוץ.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/898586b1dc7b4043c1256a450044f331/493bee38093458c0c12571140029367c/$FILE/G0640313.pdf '''''General Comment No. 18: Article 6 of the International Convenant on Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']  
###סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.
###סעיף 25 - המחויבות להגן על הזכות השווה לנגישות של אנשים לעבודה, דורשת מהמדינה הגנה בחקיקה.
 
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/E.C.12.GC.20.doc '''''General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009''''']
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)] ====
###סעיף 10(b) - חקיקה שבמבט ראשון נראית כחקיקה לא מפלה, יכולה לפגוע בשוויון אם התוצאות שלה מפלות.  
###סעיף 11 - יש לחוקק חוקים בכדי למנוע אפליה בספירה הפרטית.  
###סעיף 37 - יש לתת ביטוי לעקרון השוויון בחקיקה.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/gc/E-C-12-GC-21.doc '''''General Comment No. 21: Right of Everyone to take Part in Cultural Life, 2009''''']
###סעיף 50(b) - יש לחוקק חוקים בכדי למנוע אפליה על בסיס זהות תרבותית.
#<u>General Recommendation </u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 '''''General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994''''']
###סעיפים 41-44 - מומלץ למדינות להסיר הסתייגויות הנובעות מטעמי דת מסעיף 16 הדורש שוויון בנישואין בין נשים וגברים, באם יש להם הסתייגויות כאלו.
###סעיף 49 - יש לתקן חקיקה בכדי להתאים את החוק לדרישת השוויון בדיני המעמד האישי ובנישואין בין נשים וגברים.  
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/2E630670-6B6C-4EBC-BE8A-467277DC4A7A/0/ConcludingObservations.pdf '''''הערות סיכום של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות, 2003''''']
###סעיף 16 – הוועדה מודאגת מכך שאין עיגון חוקתי לעקרונות השוויון והיעדר האפליה.


<br>
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - מתן זכות שווה לנשים לנהל רכוש.
#<u>General comments </u>
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']
###סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט או בגישה לייעוץ משפטי הוא פגיעה בזכותה לרכוש ולעצמאות כלכלית.
###סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק גדול יותר מן הרכוש לגבר בתום הנישואין או מוות של קרוב משפחה הוא מפלה.
###סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכות שווה בבעלות על הרכוש / ירושה סותרות האמנה ויש לבטלן.
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
 
#<u>General comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/482a0aced8049067c12563ed005acf9e?Opendocument Comment No. 6: The economic, social and cultural rights of older persons, 1995]
###סעיף 20 -המדינה צריכה להעניק דגש מיוחד לזכויות נשים מבוגרות כיוון שטיפלו מרבית חייהם במשפחותיהם ובשל כך לעתים אינן זכאיות לקצבאות זקנה / פנסיה.


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15579/CAT2.pdf האמנה נגד עינויים ונגד יחס ועונשיים אכזריים, בלתי אנושיים או משפילים (CAT)]  ===
#<u>Concluding Observations</u>


=== ירושה  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cat/docs/CAT.C.GC.2.CRP.1.Rev.4_en.pdf '''''General Comment No 2: Implementation of Article 2 by States Parties, 2007''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 21 - החוק צריך להגן על כל העצורים מפני עינויים באותה רמה וללא אפליה.
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור


<br>
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====


== שוויון בעמידה אל מול מערכת המשפט  ==
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ג) - זכויות שוות במשך הנישואין ובעת פירוקם.
#<u>Concluding Observations </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']
###סעיף 49(a) - על ישראל להקים מערכת נישואין וגירושין אזרחית.
###סעיף 49(b) - על ישראל לצמצם את הסתירה בין ההלכה לאמנה בנושאי נישואין וגירושין ולחסל נורמות מפלות נגד נשים.


=== עגינות  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 19 - אישה לא תחשב כרכוש משפחת בעלה לאחר מותו.


#<u>נוסח האמנה </u>  
=== בית הדין הרבני ובית המשפט לדיני משפחה/סמכויות  ===
##פרק 3, סעיף 14, פסקה 1 - הכל שווים בפני בתי המשפט ובתי הדין.  
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
##פרק 3, סעיף 14, פסקה 3 - שוויון זכויות לנאשמים בהליך הפלילי.  
 
##פרק 3, סעיף 26 - כל בני האדם שווים בפני החוק וזכאים להגנה שווה על ידי החוק ללא אפליה.  
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 18 - על המדינה להבטיח יחס שווה לנשים בבתי משפט ובפרט במתן עדויות, ייצוג אוטונומי, וגישה שווה לייצוג משפטי בכל הקשור לענייני משפחה.
###סעיף 24 -
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
 
#<u>נוסח האמנה</u>  
##פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - הנהגת יחס שווה כלפי נשים בכל שלבי ההליכים בבתי משפט ובבתי דין.
##פרק הסתייגות והצהרה, פסקה 1 - הסתייגות של ישראל בנוגע למינוי נשים לכהונה בתפקיד שיפוטי בבתי הדין הדתיים.
 
#<u>Concluding Observations</u>
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G11/418/50/PDF/G1141850.pdf?OpenElement הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011.]
###פסקה 9 - הסתייגויות ישראל מסעיף 7(ב) לאמנה (שוויון במינוי נשים לתפקידים ציבוריים), במינוי נשים לתפקידים דתיים, היא לא חוקית מכיוון שנוגדת את מטרת האמנה.
###פסקה 11 - על ישראל לעגן את ערך השוויון בין גברים ונשים ב"חוק יסוד: כבוד אדם וחירותו".  
###פסקאות 24-25 - חוק האזרחות והכניסה לישראל (הוראת שעה) התשס"ג-2003, פוגע בזכות נשים ערביות לחיי משפחה.
 
=== נישואין  ===
 
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument '''''General Comment No. 28: Equality of Rights Between Men and Women, 2000''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיפים 7-9 - שוויון בפני החוק בין נשים לגברים בתחומים שונים כגון היכולת לכרות חוזה, שוויון בהתדיינויות משפטיות, בפנייה לערכאות משפט וברכישת מעמד משפטי בארץ מגורים.
###סעיף 4 - יש לוודא שנישואין נערכים בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג. כמו כן, על המדינה לאפשר נישואין דתיים ואזרחיים כאחד.  
###סעיף 18 – על המדינות לספק מידע לוועדה הנוגע לשאלה האם נשים נהנות באופן שווה מגישה למערכת המשפט ומהזכות למשפט הוגן, כפי שנקבע בסעיף 14 לאמנה. בפרט האם יש הוראות חוק פרטניות המונעות מנשים גישה ישירה ועצמאית לבתי המשפט.
###סעיף 7 - יש לאסור אפליה מגדרית בכל הקשור לאובדן האזרחות בעקבות נישואין ולשני בני הזוג הזכות לשמור על שם משפחתם הקודם.  
#<u>דוחות תקופתיים של ישראל לוועדת האו"ם לזכויות אדם </u>
###סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A2C12D64-30B1-4D80-AC21-8C3843C8FFBE/15370/ICCPR2008.pdf '''''הדו"ח התקופתי השלישי של ישראל לועדת האו"ם לזכויות אדם, 2008''''']
###סעיף 3, פסקה 32 - התחייבות ישראל באמנה לכך שנשים וגברים שווים בפני החוק בישראל מלבד בדין האישי, מעוגנת בחוק שיווי זכויות האישה, התשי"א-1951.  
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/31019E28-518E-4161-B91B-F2402D2CC663/23086/G1044806.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לזכויות אדם בנוגע לדו"ח השלישי של ישראל, 2010''''']
###סעיף 7 - המעצרים המנהליים התכופים שמתבצעים במסגרת השלטון הצבאי הישראלי פוגעים בזכותם של העצורים לשוויון בפני החוק.
###סעיף 13 - יש לוודא שבחקיקת חוקים כנגד הטרור משמרים את העיקרון של שוויון בהעמדה לדין של החשודים בטרור.  
###סעיף 22 - יש אפליה בין הטיפול בנאשמים לא בוגרים (מתחת לגיל 18) בין מערכת המשפט הישראלית ומערכת המשפט של השלטון הצבאי בגדה המערבית.


<br>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 23 - יש להשוות את גיל המינימום לנישואין בין גברים לנשים. עליו להיות גבוה דיו ע"מ לאפשר הסכמה מודעת וחופשית להינשא. ההחלטה האם להינשא לא תתקבל על ידי נציג מהמשפחה.
###סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.
### סעיף 25 - שיוויון בנישואין מקנה לשני בני הזוג זכויות, חובות, אחריות וסמכות שווה בכל הקשור לחיי המשפחה.


=== <br>[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15581/CERD2.pdf אמנה בין-לאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)]&nbsp; ===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====


#<u>נוסח האמנה</u>  
#&nbsp;<u>נוסח האמנה </u>  
##חלק 1, סעיף 5(א) - חובת השוויון בגישה לבית המשפט.  
##פרק 2, סעיף 9, פסקה 1 - נישואים עם זר או המרת אזרחות ע"י הבעל לא ישפיע אוטומטית על האישה.  
##חלק 1, סעיף 6 - חובת להבטיח סעדים ותרופות יעילים בבית המשפט נגד כל המעשים הנחשבים לאפליה.  
##פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 - מניעת אפליה נגד נשים מטעמי נישואין או אמהות והבטחת זכותן הממשית לעבוד.  
#<u>General Recommendation </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/8b3ad72f8e98a34c8025651e004c8b61?Opendocument '''''General Recommendation No. 20: Non-discriminatory implementation of rights and freedoms, 1996''''']  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']  
###סעיף 3 - יש זכויות שמנויות בסעיף 5 לאמנה שמאפשרות הבחנה בהענקתם בין אזרחים ללא אזרחים (כמו הזכות לבחור), ויש זכויות שאין להבחין בהענקתם בין אזרחים ואחרים (כמו זכות העמידה השווה אל מוק החוק).  
###סעיף 16 - זכותה של של אישה להנשא בחופשיות חייבת להיות מוגנת ע"י חוק.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/c11647a2f7823d62802568bd0055ac51?Opendocument '''''General Recommendation No. 26: Article 6 of the Convention, 2000''''']
###סעיף 17 - במדינות רבות אי הסתמכות על עקרונות האמנה מובילה לקיפוח זכויתיהן של נשים נשואות מכיוון שאינן נתפשות כשוות לגבר.  
###פגיעה בתפיסת הערך העצמי כתוצאה מאפליה גזעית היא פגיעה שעל בתי המשפט לפצות בדינה.  
###סעיף 24 - חיובה של אישה לשנות את שמה לאחר נישואין פוגע בזכותה לאינדיבידואליות.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/f0902ff29d93de59c1256c6a00378d1f?Opendocument '''''General Recommendation No. 29: Article 1, Paragrath 1 of the Convention (Descent), 2002''''']
###סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק יותר גדול מהרכוש לגבר בתום הנישואין או בירושה הוא חוק מפלה.  
###סעיפים 21-26 – יש לוודא שלאנשים ממוצא שונה גישה שווה לרשויות משפט וזכויות שוות בפני החוק.  
###סעיף 29 - את כל הזכויות המנויות בס' 28 (חלוקת רכוש) יש להעניק לכל אישה ללא קשר למצבה המשפחתי.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/e3980a673769e229c1256f8d0057cd3d?Opendocument '''''General Recommendation No. 30: Discrimination Against Non-citizen, 2004''''']
###סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכויות שוות בבעלות על רכוש / ירושה סותרות את האמנה ויש לבטלן.
###סעיף 18 – יש להבטיח לאנשים שאינם אזרחים הגנה שווה של מערכת המשפט.
###סעיף 36 - ראוי שגיל המינימום לנישואין יהיה גיל 18. כמו כן, יש להינשא רק כשבני הזוג הגיעו לבגרות והינם בעלי כשירות.  
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cerd/docs/GC31Rev_En.pdf '''''General Recommendation No. 31: The Prevention of Racial Discrimination in the Administration and Functioning of the Criminal Justice System, 2005''''']
###סעיף 38 - יש לבטל חוקים הקובעים גיל נישואים שונה או המניחים רמת התפתחות מנטלית ושכלית שונה לגבר ולאישה.  
###הרקע לאמנה: אין מדינה החפה ממקרי אפליה גזעית בממשל, ובמערכת המשפט הפלילי בפרט, ובתפקוד מערכת הצדק. הדבר מהווה הפרה חמורה של שלטון החוק ועקרון השוויון בפני החוק. כל ההערה מתייחסת לשיפור הדרכים בהם המדינה יכולה לעמוד בהתחייבות שלה באמנה לשוויון בפני החוק ללא תלות בגזע, מוצא, צבע, ארץ מוצא או אתניות.  
###סעיף 39 - יש לדרוש רישום כל נישואין (אזרחיים ודתיים) ע"מ לאכוף את שיוויון הזכויות בין בני הזוג.  
###חלק I, סימן A1, סעיפים 1-3– פירוט אינדיקטורים לגילוי אפליה גזעית במערכת המשפט. על המדינות לאסוף באופן קבוע את הנתונים השונים שיכולים לשמש כאינדיק טוריים מהרשויות וגופי האכיפה השונים
#<u>Concluding Observations </u>  
###חלק I, סימן B, סעיף 5 – אסטרטגיות למניעת אפליה גזעית במנהל הציבורי ובתפקוד מערכת המשפט הפלילית.  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###חלק II, סימן A – גישה למשפט ולצדק.  
###סעיף 9 - הועדה מבקשת מישראל לשקול למשוך התנגדותה לסעיפים 7, 16(b) ע"מ למנוע אפליה בנישואין ויחסי משפחה.
###חלק II, סימן A, סעיף 6 – בהתאם לסעיף 6 לאמנה, יש להבטיח לכל אדם סעד יעיל נגד מעשי אפליה גזעית, ללא אפליה מכל סוג שהוא
 
###חלק II, סימן D, סעיף 19 – תפקוד מערכת המשפט. על המדינה להבטיח כי מערכת הצדק נותנת יחס ראוי לקורבנות אפליה גזעית ולמשפחותיהם, ומתייחסת אליהם ללא אפליה או דעות קדומות (דגש על הליך הוגן)
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
###חלק III - צעדים שיש לנקוט בהם כדי שמערכת המשפט לא תתייחס בצורה מפלה למואשמים מקבוצות מוחלשות.  
###חלק III, סימן C, סעיפים 28-41 – אנשים מקבוצות מיעוט זכאים, כמו כל אדם אחר, למשפט הוגן ושוויון בפני החוק. פירוט הזכויות הספציפיות להם זכאים במהלך המשפט.  
#<u>Concluding Observation </u>  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/F5430391-D154-47AA-AB90-35E7D8B11EF1/15365/CERDConcludingobservations2007.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה הגזעית על ישראל, 2007''''']  
###סעיף 30 - ישראל מחויבת לשוויון מלא בנגישות למעדת המשפט, ובכלל זה לאזרחים ערביים שנפגעו פגיעות גזעניות.


<br>
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2, סעיף 10, פסקה 1 - נישואין יערכו בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג.
#<u>General comments</u>
#<u>Concluding Observations</u>


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)] ===
=== ילדים בתוך המשפחה  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===


#נוסח האמנה
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
##חלק 1, סעיף 40, פסקה 2(ב)- שוויון לילד הנאשם בהליך הפלילי בהבאת עדים לחקירה.  
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/CRC.C.GC.10.pdf '''''General Comment No. 10: Children's Rights in Juvenile Justice, 2007''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 6 - על המדינה לנקוט באמצעים המתאימים כדי להבטיח שכל הילדים יזכו ליחס שווה מול החוק ובעמידה מול מערכת המשפט.  
###סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.  
###סעיף 30 - יש לקבוע גיל מינימלי לאחריות פלילית ולא להשאיר זאת לשיקול דעת השופט בכדי למנוע יחס לא שוויוני בין אנשים.  
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
###סעיף 99 - יש לפקח שמערכת האכיפה והמשפט פועלת בצורה שוויונית על ידי אנשים אובייקטיבים מבחוץ.
 
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/CRC.GC.C.11.pdf '''''General Comment No. 11: Indigenous Children and their Rights under the Convention, 2007''''']  
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)] ====
###סעיפים 25-26 - ילדים מקבוצות ילידים הם אחת הקבוצות שזקוקות להעדפה מתקנת בכדי לשפר את מצבם. צריך לדאוג לכך שיש להם מערכת משפט מיוחדת לילדים, בצורה המתאימה להם מבחינה תרבותית.
 
###סעיף 74 - אחוזי המאסר של ילדים מקבוצות של ילידים הוא גבוה בהרבה מדינות מאחוזי המאסר האחרים בשל אפליה של המערכת או האוכלוסייה.  
#&nbsp;<u>נוסח האמנה </u>
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/AdvanceVersions/CRC-C-GC-12.doc '''''General Comment No. 12: The Right of the Child to be heard, 2009''''']
##פרק 2 סעיף 9 , פסקה 2 - הענקת זכויות שוות לנשים באשר לאזרחות של ילדיהן.  
###סעיף 75 - יש לתת זכות טיעון לילדים באופן שווה, בפרט ללא הבדל בשל גזע או מוצא.  
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ד) - זכויות שוות בעניינים הנוגעים לילדים.  
#<u>Concluding Observation </u>  
#&nbsp;<u>General Comments</u>  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/93896725-6CB2-4FB9-B1E5-F78A69109FAF/0/CRCConcludingObservations2002Israel.pdf '''''הערות סיכום של הוועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות הילד על ישראל, 2002''''']  
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']  
###סעיפים 24 ו-61 - העובדה שגיל הבגרות בישראל הינו 18 על-פי חוק האפוטרופסות והכשרות המשפטית, תשכ"ב- 1962, ולעומת זאת גיל הבגרות המשפטית בשטחים הינו 16 (ע"פ צו מס' 132), היא עבירה על האמנה.  
###סעיף 10 - מהגרות זכאיות לאותן זכויות כמו גברים בכל הנוגע להצטרפות של ילדיהם ובני זוגם אליהם.  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/1CEC5DC9-18B2-44B9-A356-D800C9FC58C9/23082/ConludingCRCOPMarch2010.pdf '''''הערות סיכום של הועדה ליישום הפרוטוקול האופציונאלי בדבר מעורבות ילדים בסכסוכים מזויינים על ישראל, 2012''''']
###סעיף 19 - עקרון טובת הילד כעקרון מוסכם בעולם והצורך בהקניית זכויות שוות להורי הילד.  
###סעיפים 8-9 - העובדה שגיל הבגרות בישראל הינו 18 על-פי חוק האפוטרופסות והכשרות המשפטית, תשכ"ב- 1962, ולעומת זאת גיל הבגרות המשפטית בשטחים הינו 16 (ע"פ צו מס' 132) פוגעת בשוויון.
###סעיף 20 - על המדינות לדאוג שלהורי הילד, ללא קשר למעמדם האישי (מבחינת נישואין) יש זכויות וחובת שוות על ילדם.


<br>  
<br>  


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ===
<br> [[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]
 
 
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.
=== גירושים  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור
 
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##חלק 4, סעיף 15, פסקה 1 - חובת שוויון בין גברים ונשים בעמדם בפני החוק.
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ג) - זכויות שוות במשך הנישואין ובעת פירוקם.  
##חלק 4, סעיף 15, פסקה 2 - חובת שוויון בכשירות משפטית בין נשים לגברים ויחס שווה בבתי המשפט ובבתי הדין.
#<u>Concluding Observations </u>  
#<u>General Recommendations </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 '''''General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994''''']
###סעיף 49(a) - על ישראל להקים מערכת נישואין וגירושין אזרחית.
###סעיפים 7-9 - שוויון בפני החוק בין נשים לגברים בתחומים שונים כגון היכולת לכרות חוזה, שוויון בהתדיינויות משפטיות, בפנייה לערכאות משפט וברכישת מעמד משפטי בארץ מגורים.
###סעיף 49(b) - על ישראל לצמצם את הסתירה בין ההלכה לאמנה בנושאי נישואין וגירושין ולחסל נורמות מפלות נגד נשים.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cedaw/docs/GR_26_on_women_migrant_workers_en.pdf '''''General Recommendation No. 26: Women Migrant Workers, 2006''''']
###סעיף 21 – לעיתים הגישה למערכת המשפט תהיה חסומה או מוגבלת בפני עובדות זרות.
###סעיף 26, פסקה (b) – הגנה משפטית על זכויות עובדות זרות. יש לוודא כי לעובדות זרות הגנה שווה וזכויות עובדים שוות כמו לשאר העובדים במדינה.
###סעיף 26, פסקה (c) – יש להבטיח לעובדות זרות גישה לסעדים משפטיים.  
#<u>Concluding Observation </u>  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###פסקה 48 - נשים מופלות לרעה בכל הנוגע לנישואין וגירושין מכיוון שאלו נדונים תחת סמכות בתי הדין הרבניים שנשלטים על-ידי גברים.


<br>
=== עגינות  ===


=== בית הדין הרבני ובית המשפט לדיני משפחה/סמכויות  ===
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===
=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)]  ===


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  
([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])  


#<u>נוסח ההכרזה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##סעיף ז - שוויון בפני החוק. זכות שווה להגנה של החוק ולהגנה בפני אפליה.  
##סעיף ז - הכל שווים לפני החוק וזכאים להגנה שווה של החוק. הכל זכאים להגנה שווה מפני כל הפליה המפירה את מצוות ההכרזה הזאת ומפני כל הסתה להפליה כזו.
##סעיף י - לנאשם בדין הפלילי זכות שווה למשפט הוגן ופומבי בפני בית דין בלתי תלוי.
 
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments</u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 18 - על המדינה להבטיח שכל הנשים זוכות ליחס שווה בבתי המשפט ובפרט במתן עדויות, ייצוג עצמאי וגישה שווה לייצוג משפטי בכל הקשור לענייני משפחה.
###סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.


<br>
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
#נוסח האמנה
##פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - הנהגת יחס שווה כלפי נשים בכל שלבי ההליכים בבתי משפט ובבתי דין.
##פרק הסתייגות והצהרה, פסקה 1 - הסתייגות של ישראל בנוגע למינוי נשים לכהונה בתפקיד שיפוטי בבתי הדין הדתיים.


=== [http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/ConventionRightsPersonsWithDisabilities.aspx האמנה הבינלאומית לזכויות אנשים עם מוגבלויות (CRPD)]  ===
#Concluding Observations
הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011.  


#<u>נוסח האמנה </u>
##פסקה 9 - הסתייגויות ישראל מסעיף 7(ב) לאמנה (שוויון במינוי נשים לתפקידים ציבוריים), במינוי נשים לתפקידים דתיים, היא לא חוקית מכיוון שנוגדת את מטרת האמנה.
##סעיף 5, פסקאות 1-2 - שוויון בפני החוק לאנשים עם מוגבלויות.  
##פסקה 11 - על ישראל לעגן את ערך השוויון בין גברים ונשים ב"חוק יסוד: כבוד אדם וחירותו".  
##סעיף 12 - שוויון של אנשים עם מוגבלויות כגופים אוטונומיים אל מול החוק.
##פסקאות 24-25 - חוק האזרחות והכניסה לישראל (הוראת שעה) התשס"ג-2003, פוגע בזכות נשים ערביות לחיי משפחה.


<br>
=== נישואין ===


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)] ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/7c6dc1dee6268e32c125708f0050dbf6/$FILE/G0543539.pdf '''''General comment No. 16: The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 9 - יש לכבד את הזכות של נשים לשוויון כשמחוקקים חוק.  
###סעיף 4 - יש לוודא שנישואין נערכים בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג. כמו כן, על המדינה לאפשר נישואין דתיים ואזרחיים כאחד.  
##[http://fcforum.net/files/ONU-LPI-english.pdf '''''General Comment No. 17: The Right of Everyone to Benefit from the Protection of the Moral and Material Interests Resulting from any Scientific, Literary or Artistic Production of which He or She is the Author, 2005''''']
###סעיף 7 - יש לאסור אפליה מגדרית בכל הקשור לאובדן האזרחות בעקבות נישואין ולשני בני הזוג הזכות לשמור על שם משפחתם הקודם.  
###סעיף 39 - יש לוודא נגישות שווה, במיוחד ליוצרים מקבוצות מיעוט, להגנה של החוק בשמירה על זכויות יוצרים.  
###סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.  
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/E.C.12.GC.20.doc '''''General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009''''']
###סעיף 40 - יש לוודא שמוסדות המדינה ומערכת המשפט מגינים על אנשים מפני אפליה וכי יש נגישות שווה לרשויות ללא אפליה.


<br>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000]
###סעיף 19 - אישה לא תחשב כרכוש משפחת בעלה לאחר מותו.
###סעיף 23 - יש להשוות את גיל המינימום לנישואין בין גברים לנשים. עליו להיות גבוה דיו ע"מ לאפשר הסכמה מודעת וחופשית להינשא. ההחלטה האם להינשא לא תתקבל על ידי נציג מהמשפחה.
###סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.
### סעיף 25 - שיוויון בנישואין מקנה לשני בני הזוג זכויות, חובות, אחריות וסמכות שווה בכל הקשור לחיי המשפחה.


== שוויון בבית הדין הרבני ==
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)] ====


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ===
#&nbsp;<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2, סעיף 9, פסקה 1 - נישואים עם זר או המרת אזרחות ע"י הבעל לא ישפיע אוטומטית על האישה.
##פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 - מניעת אפליה נגד נשים מטעמי נישואין או אמהות והבטחת זכותן הממשית לעבוד.
#<u>General Comments </u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']
###סעיף 16 - זכותה של של אישה להנשא בחופשיות חייבת להיות מוגנת ע"י חוק.
###סעיף 17 - במדינות רבות אי הסתמכות על עקרונות האמנה מובילה לקיפוח זכויתיהן של נשים נשואות מכיוון שאינן נתפשות כשוות לגבר.
###סעיף 24 - חיובה של אישה לשנות את שמה לאחר נישואין פוגע בזכותה לאינדיבידואליות.
###סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק יותר גדול מהרכוש לגבר בתום הנישואין או בירושה הוא חוק מפלה.
###סעיף 29 - את כל הזכויות המנויות בס' 28 (חלוקת רכוש) יש להעניק לכל אישה ללא קשר למצבה המשפחתי.
###סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכויות שוות בבעלות על רכוש / ירושה סותרות את האמנה ויש לבטלן.
###סעיף 36 - ראוי שגיל המינימום לנישואין יהיה גיל 18. כמו כן, יש להינשא רק כשבני הזוג הגיעו לבגרות והינם בעלי כשירות.
###סעיף 38 - יש לבטל חוקים הקובעים גיל נישואים שונה או המניחים רמת התפתחות מנטלית ושכלית שונה לגבר ולאישה.
###סעיף 39 - יש לדרוש רישום כל נישואין (אזרחיים ודתיים) ע"מ לאכוף את שיוויון הזכויות בין בני הזוג.
#<u>Concluding Observations </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']
###סעיף 9 - הועדה מבקשת מישראל לשקול למשוך התנגדותה לסעיפים 7, 16(b) ע"מ למנוע אפליה בנישואין ויחסי משפחה.
 
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה </u>  
##חלק 2, סעיף 7(ב)- איסור אפלייה נגד נשים במינוי למוסדות ממשל.
##פרק 2, סעיף 10, פסקה 1 - נישואין יערכו בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג.  
##הסתייגות של ישראל - בנוגע למינוי נשים לבית הדין הרבני בתפקיד שיפוטי מקום שמינוי כזה אסור על פי דיני העדות הדתיות בישראל.  
#<u>General comments</u>  
#<u>General Recommendations </u>  
#<u>Concluding Observations</u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 '''''General Recommendation No. 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994''''']
###סעיפים 41-44 - מומלץ למדינות להסיר הסתייגויות, במידה וקיימות, הנובעות מטעמי דת מסעיף 16 לאמנה הדורש שוויון בנישואין בין נשים לגברים.
###סעיף 49 - יש לתקן חקיקה בכדי להתאים את החוק לדרישת השוויון בדיני המעמד האישי ונישואין בין נשים וגברים.
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 '''''General Recommendation No. 23: Political and Public Life, 1997''''']
###סעיף 31 - אם לא מרשים לנשים לשמש כשופטות בבתי המשפט המדינתיים בגלל סיבות דתיות הרי ומדובר באפליה.
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']
###פסקה 9 - הסתייגויות ישראל מסעיף 7(ב) לאמנה (שוויון במינוי נשים לתפקידים ציבוריים), במינוי נשים לתפקידים דתיים, היא לא חוקית מכיוון שנוגדת את מטרת האמנה.
###פסקה 48 - נשים מופלות לרעה בכל הנוגע לנישואין וגירושין מכיוון שההליך נעשה תחת סמכות בתי הדין הרבניים שנשלטים על ידי גברים.
 
<br>  


=== ילדים בתוך המשפחה  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===


([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/6f97648603f69bcdc12563ed004c3881?Opendocument General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990]
###סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
###סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.


#<u>General Comments </u>
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument '''''General Comment No. 28: Equality of Rights Between Men and Women, 2000''''']
 
###סעיף 21 - לא ניתן להשתמש בזכות לחופש דת בכדי להפלות נשים.  
#&nbsp;<u>נוסח האמנה </u>
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/hrc/docs/CCPR-C-GC-34.doc '''''General Comment No. 34: Freedom of Opinion and Expression, 2011''''']  
##פרק 2 סעיף 9 , פסקה 2 - הענקת זכויות שוות לנשים באשר לאזרחות של ילדיהן.  
###סעיף 32 - כאשר מגבילים זכויות של אנשים בכדי לשמור על ה"מוסר החברתי", יש לוודא שההגדרה למוסר לא נובעת מדת, היסטוריה חברתית או פילוסופיה ספציפית שלא כולם שותפים אליה.  
##פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ד) - זכויות שוות בעניינים הנוגעים לילדים.  
###סעיף 48 - יש איסור על חקיקת חוקים שאוסרים על ביטויים כנגד דתות באופן כללי, אך אם הביטוי מהווה הסתה כנגד הדת ניתן לאסור אותה. גם כאשר אוסרים ביטויים כנגד דתות אסור לעשות זאת רק לגבי דתות מסוימות.
#&nbsp;<u>General Comments</u>
##&nbsp;[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom21 ''General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994'']  
###סעיף 10 - מהגרות זכאיות לאותן זכויות כמו גברים בכל הנוגע להצטרפות של ילדיהם ובני זוגם אליהם.
###סעיף 19 - עקרון טובת הילד כעקרון מוסכם בעולם והצורך בהקניית זכויות שוות להורי הילד.  
###סעיף 20 - על המדינות לדאוג שלהורי הילד, ללא קשר למעמדם האישי (מבחינת נישואין) יש זכויות וחובת שוות על ילדם.
 
<br>


<br> [[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]  
<br> [[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]  


[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד ראשי]]
[[עמוד ראשי|חזור לעמוד הראשי]]

גרסה מ־19:37, 2 ביולי 2012

  עקרון של שיוויון בין המינים

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 2, פסקה 1 - איסור הפלייה על בסיס מין, גזע, לשון ודת בהקניית הזכויות שהובטחו באמנה.
    2. פרק 2, סעיף 3 - התחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות האזרחיות והמדיניות שבאמנה זו.
    3. פרק 2, סעיף 4, פסקה 1 - בשעת חירום כללית רשאיות המדינות לגרוע מהתחייבויותן לפי אמנה זו ובלבד שלא תווצר הפליה המבוססת אך ורק על טעמי גזע, צבע, מין, לשון, דת או מוצא חברתי.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 7 - על נשים להנות משיוויון זכויות גם במצבי חירום. במצב כזה המדינה אינה רשאית להפחית ממחויבותיה כלפי זכויות נשים כקבוע באמנה.
  3. Concluding Observations


האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 1, סעיף 1 - הגדרת המושג "אפליית נשים".
    2. פרק 1, סעיף 2 - גינוי אפליה מגדרית ופירוט היעדים שקובעת האמנה.
    3. פרק 2, סעיף 4 - אימוץ זמני של אמצעים שמטרתם להחיש שיוויון בין המינים לא יחשבו כאפליה.
  2. General Comments
    1. General Comment No.3: education and public information programmes,1987
      1. דרישה לאמץ תוכניות חינוכיות שיעזרו בחיסול דעות קדומות והשגת שיוויון חברתי לנשים.  
    2. General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992
      1. סעיפים 15-16 - נשים זקוקת להגנה שווה ע"י חוקים בנושאי אלימות ואונס ??????????????????????????.
    3. General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט הוא פגיעה בשיוויון הזכויות שלהם ובזכותן לרכוש ועצמאות כלכלית.
      2. סעיף 14 - פוליגמיה פוגעת בשיוויון בין נשים לגברים ומפרה את ס' 5(א) לאמנה.
      3. סעיף 27 - במדינות העוברות רפורמה אגררית או חקלאית יש לשים דגש על זכותן של נשים להשתתף באופן שווה.
    4. General Comment No. 23: political and public life, 1997
      1. סעיף 13 - לפרק 7, שתפקידו מניעת אפליה בחיים הציבוריים ולהבטיח שיוויון זכויות, יש להעניק פרשנות רחבה ולהכילו בכל תחומי החיים הציבוריים.
    5. General Comment No. 24: women and health, 1999
      1. סעיף 13 - חובת המדינות להבטיח לנשים, על בסיס שיוויון בין המינים, יכולת לממש את הזכות לבריאות, מידע וחינוך.
  3. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 12 - על ישראל לפתח את השיוויון המגדרי בחוקים המתאימים ע"מ לעמוד בסעיפי האמנה.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 3 - המדינות מתחייבות להבטיח את זכותם השווה של גברים ונשים להנאה מכל הזכויות הכלכליות, החברתיות והתרבותיות.
  2. General comments
    1. General Comment No.4: The right to adequate housing, 1991
      1. סעיף 6 - יש לפרש את הזכות לדיור בפרשנות מרחיבה הכוללת גם משפחות המונהגות ע"י נשים.
    2. General Comment No.5: Persons with disabilities, 1994
      1. על המדינות לשים דגש מיוחד על זכויות נשים בעלות מוגבלות.
    3. Comment No. 6: The economic, social and cultural rights of older persons, 1995
      1. סעיף 21 - על המדינה להעניק קצבאות זקנה והטבות אוניברסליות ללא הבדל מין.
  3. Concluding Observations

שוויון לנשים

הטרדה מינית / אלימות כלפי נשים

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 8 - על המדינה לנקוט בכל האמצעים למנוע אלימות על בסיס מגדר ובפרט אונס של נשים. בזמן קונפליקט יש לדאוג להתחייבות זאת ביתר שאת.
  2. Concluding Observations


האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992
      1. סעיף 13 - המדינות נדרשות למגר כל צורה של סחר בנשים וניצולם בזנות.
      2. סעיף 14 - עוני והעדר תעסוקה מעלות את שכיחות הסחר בנשים וניצול מיני (על צורותיו השונות). תופעות אלו פוגעות בהנאה של נשים מהזכויות המוקנות להן.
      3. סעיף 18 - הטרדה מינית היא מפלה כאשר לאישה סיבה סבירה להאמין כי התנהגותה תפגע בקשריה וסיכויה במקום העבודה.
      4. סעיף 24 (a) - יש לפעול לחיסול כל צורה של אלימות על בסיס מגדרי.
      5. סעיף 24 (b) - יש לוודא שהחוקים הקיימים נגד אונס, הטרדה מינית וכל אלימות אחרת שהיא על בסיס מגדר נותנים מענה והגנה ראויה לנשים.
      6. סעיף 24 (t) - על המדינות לנקוט בכל האמצעים האפשריים במטרה להגן, בצורה אפקטיבית, על נשים מכל סוגיה אלימות (האמצעים מפורטים בסעיף).
  2. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 21(a) - יש לוודא יישום אפקטיבי של חקיקה קיימת בנושא אלימות נגד נשים.
      2. סעיף 21(b) - יש להכשיר בצורה הולמת את המשטרה, שופטים, פרקליטות וגורמים רלוונטיים אחרים בנושאי אלימות משפחתית ומינית.
      3. סעיף 31 - במטרה למנוע סחר בנשים על ישראל לנקוט צעדים כגון: הטמעת מדיניות ותוכניות פעולה, שת"פ עם מדינות אחרות, הכשרת שופטים ופרקליטים והענקת טיפול רפואי לנשים הזקוקות לכך.
      4. סעיף 37(b) - על ישראל להיאבק בתופעת ההטרדה המינית, כולל בצבא, באמצעות אכיפת החוק למניעת הטרדה מינית.

שוויון בעבודה

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 20 - על המדינה לוודא שנשים אינן נדרשות לבצע בדיקות היריון כפויות במסגרת העבודה.


האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף ד - נקיטת אמצעים לביטול אפליה נגד נשים ע"י בני אדם, ארגונים ומפעלים.
    2. פרק 2, סעיף ו - נקיטת אמצעים מתאימים ע"מ לשנות או לבטל חוקים, תקנות, מנהגים ונוהגים המפלים נשים.
    3. פרק 3, סעיף 11 - על המדינות לנקוט אמצעים לבטל אפליה בתחום התעסוקה.
    4. פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ז) - זכויות אישיות שוות כבעל ואישה, לרבות הזכות לבחור מקצוע ותעסוקה.
  2. General Comments
    1. General Comment No.13: Equal remuneration for work of equal value, 1989
      1. סעיפים 2-3: יש לפעול להשוואת הגמול של נשים וגברים במקומות העבודה.
    2. General Comment No.16: Unpaid women workers in rural and urban family enterprises, 1991
      1.  סעיף C - יש להבטיח תשלום, ביטחון סוציאלי והנאות חברתיות עבור נשים העובדות ללא הטבות אלה בעסקים המנוהלים ע"י בן משפחה
    3. General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992'
      1. סעיף 17 - שוויון בעבודה נפגע כאשר נשים חשופות לאלימות על בסיס מגדרי, לדוג' הטרדה מינית במקום העבודה.
  3. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 37(a) - על ישראל להבטיח שיוויון הזדמנויות לנשים בשוק העבודה ע"י: ישום חקיקה מתאימה לתופעה של שכר מפלה, הפליה בשוק העבודה
      2. סעיף 43(a) - על ישראל להחיל ולאכוף את כל חוקי העבודה, בטיחות וגיהות על נשים מהגרות עבודה (כולל תחום הסיעוד), לאפשר להן גישה לערכאות, ולנהל מו"מ בחופשיות עם מעסיקן לגבי מקום מגוריהן.
      3. סעיף 43(b) - על ישראל לבטל את המדיניות של ביטול אישורי עבודה לנשים מהגרות בסיטואציות של לידה וניהול יחסים אינטימיים.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 3, סעיף 7, פסקה א(1) - מדינות שהן צד באמנה זו מכירות בזכותו של כל אדם להנאה מתנאי עבודה צודקים ונאותים; במיוחד יובטחו לנשים תנאי עבודה שאינם נופלים מן התנאים שמהם נהנים גברים, והן יקבלו תשלום שווה תמורת עבודה שווה;
  1. General comments
  2. Concluding Observations

היריון ולידה

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. נוסח האמנה 
    1. פרק 3, סעיף 6, פסקה 5 - לא יבוצע גזר דין מוות באישה הרה.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 10 - על המדינה לדווח על שיעורי ילודה, היריון ותמותת תינוקות. כמו כן יש לספק לנשים עזרה במניעת הריונות בלתי רצויים ולוודא שאינן עוברות הפלות מסכנות חיים.
      2. סעיף 11 - על המדינה לנקוט צעדים כנגד מילת נשים ולספק הפלות לנשים שהרו כתוצאה מאונס.
      3. סעיף 15 - יש לספק לנשים הרות, שנשללה מהן חירותן, יחס הומני בתקופת לידה וטיפול בילדן. על המדינה להבטיח טיפול רפואי בסיטואציות אלו.
      4. סעיף 20 - על המדינה למחוק חוקים / פרקטיקות הגורמות לרופאים לדווח על הפלות. הזכות לפרטיות כוללת גם את זכותה של אישה לפרטיות בהפלה, לידה וכו'.


האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW) 

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 (ב) - הנהגת חופשת לידה בתשלום או בהטבות שוות ערך ללא אובדן תעסוקה קודמת וזכויות סוציאליות.
  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: violence Againt Women, 1992
      1. סעיף 22 - הפלות כפויות או עיקורים שוללים האישה את הזכות להחליט על גופה.
      2. סעיף 24(m) - יש לפעול למניעת כפייה בנושאי היריון ולידה ולוודא נגישות של נשים לטיפולים מסוג זה.
    2.  General Comment No. 24: women and health, 1999
      1. סעיף 31 (c) - יש לשים בראש סדר העדיפויות מניעת הריונות בלתי רצויים באמצעות תכנון משפחה וחינוך מיני. בנוסף יש לפעול להפחתת תמותת אמהות ולתקן חקיקה המפלילה הפלות.
  2. Concluding Observartions
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 39(b) - על ישראל להתאמץ ולצמצם את אחוזי תמותת התינוקות והיולדות בין המגזר היהודי למגזר הערבי והבדואי.
      2. סעיף 41(b) - על ישראל להבטית את זכותן של אסירות פלסטינאיות בהיריון לשירותי רפואה ובריאות ויש לוודא כי צרכיהן הרפואיים נענים.


האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 10, פסקה 2 - הגנה מיוחדת תוענק לאמהות במהלך לידה הכוללת, בין היתר, חופשה בתשלום, גמלה לאמהות עובדות.
  2. General comments
    1. General Comment No.5: Persons with disabilities, 1994
      1. סעיף 31 - נשים עם מוגבלויות זכאות להגנה ותמיכה בנושאי היריון ואמהות. עיקור והפלה ללא הסכמתה המודעת של האשה הן הפרות חמורות של סעיף 10(2) לאמנה.
  3. Concluding Observations

מזונות

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
    2. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.

הסדרי ראייה

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
    2. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  • פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ו) - זכויות וחובות שוות בעניין אפוטרופסות, פיקוח, נאמנות ואימוץ ילדים.

ממון

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
      2. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.
    2. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 19 - לאישה יש זכות לרכוש ללא קשר למצבה המשפחתי. על המדינה לנקוט צעדים אקטיביים (במדיניות ובחקיקה) ע"מ להבטיח זאת.
      2. סעיף 25 - על המדינה לוודא שהחוק מגן על זכותה של האישה ברכושה. הכוונה היא שרכושה של האישה ישאר ברשותה אם כך תחפוץ.
      3. סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - מתן זכות שווה לנשים לנהל רכוש.
  2. General comments
    1.  General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 8 - הגבלת זכותם של נשים לייצוג בבית משפט או בגישה לייעוץ משפטי הוא פגיעה בזכותה לרכוש ולעצמאות כלכלית.
      2. סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק גדול יותר מן הרכוש לגבר בתום הנישואין או מוות של קרוב משפחה הוא מפלה.
      3. סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכות שווה בבעלות על הרכוש / ירושה סותרות האמנה ויש לבטלן.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General comments
    1. Comment No. 6: The economic, social and cultural rights of older persons, 1995
      1. סעיף 20 -המדינה צריכה להעניק דגש מיוחד לזכויות נשים מבוגרות כיוון שטיפלו מרבית חייהם במשפחותיהם ובשל כך לעתים אינן זכאיות לקצבאות זקנה / פנסיה.
  1. Concluding Observations

ירושה

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ג) - זכויות שוות במשך הנישואין ובעת פירוקם.
  2. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 49(a) - על ישראל להקים מערכת נישואין וגירושין אזרחית.
      2. סעיף 49(b) - על ישראל לצמצם את הסתירה בין ההלכה לאמנה בנושאי נישואין וגירושין ולחסל נורמות מפלות נגד נשים.

עגינות

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 19 - אישה לא תחשב כרכוש משפחת בעלה לאחר מותו.

בית הדין הרבני ובית המשפט לדיני משפחה/סמכויות

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 18 - על המדינה להבטיח יחס שווה לנשים בבתי משפט ובפרט במתן עדויות, ייצוג אוטונומי, וגישה שווה לייצוג משפטי בכל הקשור לענייני משפחה.
      2. סעיף 24 -

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - הנהגת יחס שווה כלפי נשים בכל שלבי ההליכים בבתי משפט ובבתי דין.
    2. פרק הסתייגות והצהרה, פסקה 1 - הסתייגות של ישראל בנוגע למינוי נשים לכהונה בתפקיד שיפוטי בבתי הדין הדתיים.
  1. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011.
      1. פסקה 9 - הסתייגויות ישראל מסעיף 7(ב) לאמנה (שוויון במינוי נשים לתפקידים ציבוריים), במינוי נשים לתפקידים דתיים, היא לא חוקית מכיוון שנוגדת את מטרת האמנה.
      2. פסקה 11 - על ישראל לעגן את ערך השוויון בין גברים ונשים ב"חוק יסוד: כבוד אדם וחירותו".
      3. פסקאות 24-25 - חוק האזרחות והכניסה לישראל (הוראת שעה) התשס"ג-2003, פוגע בזכות נשים ערביות לחיי משפחה.

נישואין

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 4 - יש לוודא שנישואין נערכים בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג. כמו כן, על המדינה לאפשר נישואין דתיים ואזרחיים כאחד.
      2. סעיף 7 - יש לאסור אפליה מגדרית בכל הקשור לאובדן האזרחות בעקבות נישואין ולשני בני הזוג הזכות לשמור על שם משפחתם הקודם.
      3. סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 23 - יש להשוות את גיל המינימום לנישואין בין גברים לנשים. עליו להיות גבוה דיו ע"מ לאפשר הסכמה מודעת וחופשית להינשא. ההחלטה האם להינשא לא תתקבל על ידי נציג מהמשפחה.
      2. סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.
      3. סעיף 25 - שיוויון בנישואין מקנה לשני בני הזוג זכויות, חובות, אחריות וסמכות שווה בכל הקשור לחיי המשפחה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1.  נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 9, פסקה 1 - נישואים עם זר או המרת אזרחות ע"י הבעל לא ישפיע אוטומטית על האישה.
    2. פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 - מניעת אפליה נגד נשים מטעמי נישואין או אמהות והבטחת זכותן הממשית לעבוד.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 16 - זכותה של של אישה להנשא בחופשיות חייבת להיות מוגנת ע"י חוק.
      2. סעיף 17 - במדינות רבות אי הסתמכות על עקרונות האמנה מובילה לקיפוח זכויתיהן של נשים נשואות מכיוון שאינן נתפשות כשוות לגבר.
      3. סעיף 24 - חיובה של אישה לשנות את שמה לאחר נישואין פוגע בזכותה לאינדיבידואליות.
      4. סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק יותר גדול מהרכוש לגבר בתום הנישואין או בירושה הוא חוק מפלה.
      5. סעיף 29 - את כל הזכויות המנויות בס' 28 (חלוקת רכוש) יש להעניק לכל אישה ללא קשר למצבה המשפחתי.
      6. סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכויות שוות בבעלות על רכוש / ירושה סותרות את האמנה ויש לבטלן.
      7. סעיף 36 - ראוי שגיל המינימום לנישואין יהיה גיל 18. כמו כן, יש להינשא רק כשבני הזוג הגיעו לבגרות והינם בעלי כשירות.
      8. סעיף 38 - יש לבטל חוקים הקובעים גיל נישואים שונה או המניחים רמת התפתחות מנטלית ושכלית שונה לגבר ולאישה.
      9. סעיף 39 - יש לדרוש רישום כל נישואין (אזרחיים ודתיים) ע"מ לאכוף את שיוויון הזכויות בין בני הזוג.
  3. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 9 - הועדה מבקשת מישראל לשקול למשוך התנגדותה לסעיפים 7, 16(b) ע"מ למנוע אפליה בנישואין ויחסי משפחה.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 10, פסקה 1 - נישואין יערכו בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג.
  2. General comments
  3. Concluding Observations

ילדים בתוך המשפחה

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
      2. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1.  נוסח האמנה
    1. פרק 2 סעיף 9 , פסקה 2 - הענקת זכויות שוות לנשים באשר לאזרחות של ילדיהן.
    2. פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ד) - זכויות שוות בעניינים הנוגעים לילדים.
  2.  General Comments
    1.  General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 10 - מהגרות זכאיות לאותן זכויות כמו גברים בכל הנוגע להצטרפות של ילדיהם ובני זוגם אליהם.
      2. סעיף 19 - עקרון טובת הילד כעקרון מוסכם בעולם והצורך בהקניית זכויות שוות להורי הילד.
      3. סעיף 20 - על המדינות לדאוג שלהורי הילד, ללא קשר למעמדם האישי (מבחינת נישואין) יש זכויות וחובת שוות על ילדם.



חזור לתוכן עניינים


    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 26 - על הסיבות או היכולות בגירושין, הסדרי ראייה ואפוטרופסות, מזונות, חלוקת רכוש וזכויות ירושה להיות שוות בין גבר ואישה.

גירושים

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ג) - זכויות שוות במשך הנישואין ובעת פירוקם.
  2. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 49(a) - על ישראל להקים מערכת נישואין וגירושין אזרחית.
      2. סעיף 49(b) - על ישראל לצמצם את הסתירה בין ההלכה לאמנה בנושאי נישואין וגירושין ולחסל נורמות מפלות נגד נשים.

עגינות

בית הדין הרבני ובית המשפט לדיני משפחה/סמכויות

הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)

(תרגום ההכרזה לעברית)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף ז - הכל שווים לפני החוק וזכאים להגנה שווה של החוק. הכל זכאים להגנה שווה מפני כל הפליה המפירה את מצוות ההכרזה הזאת ומפני כל הסתה להפליה כזו.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 18 - על המדינה להבטיח שכל הנשים זוכות ליחס שווה בבתי המשפט ובפרט במתן עדויות, ייצוג עצמאי וגישה שווה לייצוג משפטי בכל הקשור לענייני משפחה.
      2. סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 15, פסקה 2 - הנהגת יחס שווה כלפי נשים בכל שלבי ההליכים בבתי משפט ובבתי דין.
    2. פרק הסתייגות והצהרה, פסקה 1 - הסתייגות של ישראל בנוגע למינוי נשים לכהונה בתפקיד שיפוטי בבתי הדין הדתיים.
  1. Concluding Observations

הערות סיכום של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011.

    1. פסקה 9 - הסתייגויות ישראל מסעיף 7(ב) לאמנה (שוויון במינוי נשים לתפקידים ציבוריים), במינוי נשים לתפקידים דתיים, היא לא חוקית מכיוון שנוגדת את מטרת האמנה.
    2. פסקה 11 - על ישראל לעגן את ערך השוויון בין גברים ונשים ב"חוק יסוד: כבוד אדם וחירותו".
    3. פסקאות 24-25 - חוק האזרחות והכניסה לישראל (הוראת שעה) התשס"ג-2003, פוגע בזכות נשים ערביות לחיי משפחה.

נישואין

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 4 - יש לוודא שנישואין נערכים בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג. כמו כן, על המדינה לאפשר נישואין דתיים ואזרחיים כאחד.
      2. סעיף 7 - יש לאסור אפליה מגדרית בכל הקשור לאובדן האזרחות בעקבות נישואין ולשני בני הזוג הזכות לשמור על שם משפחתם הקודם.
      3. סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 19 - אישה לא תחשב כרכוש משפחת בעלה לאחר מותו.
      2. סעיף 23 - יש להשוות את גיל המינימום לנישואין בין גברים לנשים. עליו להיות גבוה דיו ע"מ לאפשר הסכמה מודעת וחופשית להינשא. ההחלטה האם להינשא לא תתקבל על ידי נציג מהמשפחה.
      3. סעיף 24 - הגבלות על האפשרות להינשא בשנית צריכות לחול בצורה שווה על גברים ונשים. הזכות להנשא מאפשרת גם לגברים וגם לנשים להינשא לבחיר ליבם ללא קשר לדתו.
      4. סעיף 25 - שיוויון בנישואין מקנה לשני בני הזוג זכויות, חובות, אחריות וסמכות שווה בכל הקשור לחיי המשפחה.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1.  נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 9, פסקה 1 - נישואים עם זר או המרת אזרחות ע"י הבעל לא ישפיע אוטומטית על האישה.
    2. פרק 3, סעיף 11, פסקה 2 - מניעת אפליה נגד נשים מטעמי נישואין או אמהות והבטחת זכותן הממשית לעבוד.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 16 - זכותה של של אישה להנשא בחופשיות חייבת להיות מוגנת ע"י חוק.
      2. סעיף 17 - במדינות רבות אי הסתמכות על עקרונות האמנה מובילה לקיפוח זכויתיהן של נשים נשואות מכיוון שאינן נתפשות כשוות לגבר.
      3. סעיף 24 - חיובה של אישה לשנות את שמה לאחר נישואין פוגע בזכותה לאינדיבידואליות.
      4. סעיף 28 - כל חוק המעניק חלק יותר גדול מהרכוש לגבר בתום הנישואין או בירושה הוא חוק מפלה.
      5. סעיף 29 - את כל הזכויות המנויות בס' 28 (חלוקת רכוש) יש להעניק לכל אישה ללא קשר למצבה המשפחתי.
      6. סעיף 35 - הוראות חוק שאינן מעניקות לאלמנות או נשים נשואות זכויות שוות בבעלות על רכוש / ירושה סותרות את האמנה ויש לבטלן.
      7. סעיף 36 - ראוי שגיל המינימום לנישואין יהיה גיל 18. כמו כן, יש להינשא רק כשבני הזוג הגיעו לבגרות והינם בעלי כשירות.
      8. סעיף 38 - יש לבטל חוקים הקובעים גיל נישואים שונה או המניחים רמת התפתחות מנטלית ושכלית שונה לגבר ולאישה.
      9. סעיף 39 - יש לדרוש רישום כל נישואין (אזרחיים ודתיים) ע"מ לאכוף את שיוויון הזכויות בין בני הזוג.
  3. Concluding Observations
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לביטול כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011
      1. סעיף 9 - הועדה מבקשת מישראל לשקול למשוך התנגדותה לסעיפים 7, 16(b) ע"מ למנוע אפליה בנישואין ויחסי משפחה.

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 2, סעיף 10, פסקה 1 - נישואין יערכו בהסכמתם החופשית של שני בני הזוג.
  2. General comments
  3. Concluding Observations

ילדים בתוך המשפחה

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the family, the right to marriage and equality of the spouses (Art. 23), 1990
      1. סעיף 8 - שיוויון בנישואין משמעו שיוויון בבחירת מקום המגורים, ניהול משק הבית, חינוך הילדים וניהול הרכוש.
      2. סעיף 9 - איסור אפליה ביחס לגירושין, הסדרי ראייה, מזונות וזכויות ביקור.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1.  נוסח האמנה
    1. פרק 2 סעיף 9 , פסקה 2 - הענקת זכויות שוות לנשים באשר לאזרחות של ילדיהן.
    2. פרק 4, סעיף 16, פסקה 1(ד) - זכויות שוות בעניינים הנוגעים לילדים.
  2.  General Comments
    1.  General Comment No. 21 Equality in marriage and family relations, 1994
      1. סעיף 10 - מהגרות זכאיות לאותן זכויות כמו גברים בכל הנוגע להצטרפות של ילדיהם ובני זוגם אליהם.
      2. סעיף 19 - עקרון טובת הילד כעקרון מוסכם בעולם והצורך בהקניית זכויות שוות להורי הילד.
      3. סעיף 20 - על המדינות לדאוג שלהורי הילד, ללא קשר למעמדם האישי (מבחינת נישואין) יש זכויות וחובת שוות על ילדם.



חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי