שוויון בחינוך ושוויון בחקיקה ובפסיקה: הבדלים בין דפיםבין הדף "שוויון בחינוך" לדף "

מתוך EIDHR
(הבדלים בין דפים)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
 
אין תקציר עריכה
 
שורה 1: שורה 1:
== שוויון בחינוך לקבוצות מיעוט ==
== כללי ==


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)] ===
=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===


#&nbsp;<u>General Comments </u>
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])  
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/CRC.GC.C.11.pdf '''''General Comment No. 11: Indigenous Children and their Rights Under the Convention, 2009''''']  
###סעיף 5 - על אף האמור באפליה התגלו מקרי אפליה של ילדים במדינות רבות, במיוחד בבריאות ובחינוך.  
###סעיפים 25-26 - ילדים מקבוצות ילידים הינם אחת מהקבוצות הזקוקות להעדפה מתקנת. בין השאר יש לדאוג להם לנגישות להשכלה.  
###סעיפים 58-59 - חובת המדינה למנוע אפלית ילדים מקבוצות ילידים בתחום החינוך.
###סעיף 60 - הקצעת משאבים בכדי להשוות את התנאים של ילדים מקבוצות ילידים בתחום החינוך.
 
<br>
 
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===


#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 3, סעיף 26 - כל בני האדם שווים בפני החוק וזכאים להגנה שווה בחוק ללא אפליה.
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Comments </u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/ae1a0b126d068e868025683c003c8b3b?Opendocument '''''General Comment No. 13: The Right to Education, 1999''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/14424a74d091ad7cc12563ed0046a8f2?Opendocument '''''General Comment No. 4: Equality Between the Sexes, 1981''''']  
###סעיף 12(e) - שוויון באפשרות לחינוך טכנולוגי (כולל לפליטים).  
###פסקה 3 - בכדי לעגן את ערך השוויון בין נשים וגברים יש צורך בפעולות חקיקה ובוידוא שחקיקה בנושאים אחרים לא פוגעת בשוויון בין המינים.  
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/E.C.12.GC.20.doc '''''General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/bc561aa81bc5d86ec12563ed004aaa1b?Opendocument '''''General Comment No. 15: The Position of Aliens under the Convenant, 1986''''']  
###סעיף 30 - לאום לא יהווה מכשול בגישה לזכויות באמנה, ובכללת הזכות לחינוך.
###סעיף 2 - יש ליישם את הזכויות המוגדרות באמנה כזכויות אדם מבלי להפלות זרים הנמצאים בשטח המדינה (מלבד הזכויות המוגדרות בפירוש כזכויות שאותם לא צריך לתת לזרים).  
 
###סעיף 3 - יש לפרש בחוק את זכות הזרים הנמצאים בשטח המדינה להגנה שווה על זכויות האדם שלהם.  
<br>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/3888b0541f8501c9c12563ed004b8d0e?Opendocument '''''General Comment No. 18: Non-discrimination, 1989'''''<u></u>]  
 
###סעיף 1 - חוסר אפליה, יחד עם שוויון לפני החוק והגנה שווה של החוק מפני כל סוג של אפליה, מהווים עיקרון בסיסי וכללי ביחס להגנה על זכויות אדם.  
== שוויון בחינוך בין נשים וגברים  ==
###סעיף 2 - בהתאם לסעיף 20(2) לאמנה ICCPR, יש חובה על המדינות לחוקק חוקים למניעת הסתה לאפליה.  
 
###סעיף 12 - על אף שיש סעיפים שדורשים שהמדינה תגן על הזכויות המצוינות באמנה באופן שוויוני, סעיף 26 דורש שגם בהקניית זכויות משפטיות שאינם מצוינות באמנה יש צורך לנהוג באופן שוויוני. לפיכך, כל חקיקה צריכה לעמוד בסטנדרטים של האמנה בכך שלא תהיה מפלה.  
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/13b02776122d4838802568b900360e80?Opendocument '''''General Comment No. 28: Equality of Rights Between Men and Women, 2000''''']  
 
###סעיף 31 - המדינה חייבת לפעול באמצעות חקיקה מתאימה בכדי למגר תופעות של אפלית נשים. יש גם לוודא שהחקיקה הקיימת או המצועת לא יוצרת אפליה כלפי נשים.  
#&nbsp;<u>General Comments </u>
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G07/437/71/PDF/G0743771.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 32: Right to Equality before Courts and Tribunals and to a Fair Trail, 2007''''']  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(symbol)/CRC.GC.2001.1.En?OpenDocument '''''General Comment No.1 Article 29(1): The Aims of Education, 2001''''']  
###סעיף 2 – הזכות לשוויון בפני בתי-משפט וטריבונאלים ולמשפט הוגן הינם אלמנט מפתח בהגנה על זכויות אדם.  
###סעיף 10 - אפליה של ילדים על בסיס אחד הקריטריונים המנויים בסעיף 2 לאמנה מהווה גם פגיעה בכבודם ועבירה על סעיף 29(1).  
###סעיפים 3-4 – התייחסות לסעיף 14 לאמנה הקובע באופן כללי שוויון בפני בתי-משפט וטריבונאלים, ללא קשר לסוג ההליך, ומבטיח משפט הוגן.  
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/AdvanceVersions/GeneralComment7Rev1.pdf '''''General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood, 2005''''']
###סעיפים 5-6 – האפשרות להסתייג מסעיף 14 לאמנה.  
###סעיף 28 - הזכות לחינוך שוויוני של נשים תקפה כבר בגילאי ילדות.
###סעיפים 7-14 - הרחבה ופירוט עקרון השוויון בפני בתי משפט וטריבונאלים לפי סעיף 14.  
 
###סעיפים 15 ו-21 – הזכות לשימוע הוגן ופומבי בפני טריבונל עצמאי בלתי תלוי וחסר פניות לפי סעיף 14.  
<br>
###סעיפים 22-23 – הזכות לשימוע הוגן זה חלה בכל בתי המשפט והטריבונאלים תחת תחולת הסעיף, בין אם רגילים או מיוחדים, אזרחיים או צבאיים, וכן אם המדינה הכירה בבתי משפט המבוססים על דין מנהגי או בתי משפט דתיים.  
 
###סעיף 26 – סעיף 14 מבטיח שוויון והגינות פרוצדוראלית בלבד, ולא ניתן לפרש כמבטיח היעדר טעויות בשיפוט.  
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
###סעיף 65 - חוקים פרוצדוראליים ויישומם צריכים להיות שוויוניים.  
 
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/hrc/docs/gc34.pdf '''''General Comment No. 34: Freedom of Opinion and Expression, 2011''''']
#<u>General Comments </u>
###סעיף 26 - חקיקה מותרת הפוגעת בחופש הביטוי צריכה לקבוע הסדר שוויוני
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/59c6f685a5a919b8802567a50049d460?Opendocument '''''General Comment No. 11 (Art. 14): Plans of Action for Primary Education, 1999''''']  
#<u>Concluding Observation </u>
###סעיף 6 - החובה להתקין חוק חינוך חובה המקדם את ערך השוויון בין גברים ונשים בחינוך.  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/31019E28-518E-4161-B91B-F2402D2CC663/23086/G1044806.pdf '''''הערות סיכום של ועדת האו"ם לזכויות אדם על הדו"ח השלישי של ישראל, 2010''''']
##[http://www.unhcr.org/refworld/pdfid/4538838c22.pdf '''''General Comment No. 13 (Art. 13): The Right to Education, 1999''''']  
###סעיף 13 - יש לוודא שבחקיקת חוקים נגד טרור משמרים את עיקרון השווין בהעמדה לדין של חשודים בטרור
###סעיף 12(e) - חינוך טכנולוגי שווה לכולם, כולל לנשים.  
###סעיף 23 – הנגשת שפה –הנגשת שירותי המנהל הציבורי לכל המיעוטים דוברי שפה זרה והבטחת נגישות מלאה לכל השפות הרשמיות, כולל ערבית. העובדה שפסקי הדין של ביהמ"ש העליון לא מתורגמים לערבית מהווה אפליה
###סעיף 55 - יש למנוע אפליה של נשים בגישה לחינוך.  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/7c6dc1dee6268e32c125708f0050dbf6/$FILE/G0543539.pdf '''''General Comment No. 16 (Art. 3): The Equal Right of Men and Women to the Enjoyment of all Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']
###סעיף 30 - צורך בחקיקה ומדיניות שיבטיחו שוויון בחינוך.  
#<u>Concluding Observation </u>
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/79E43B3E-A40C-4237-8EBA-D0E75FC118CB/32592/EC12ISRCO3ENGAdvanceUneditedVersion.pdf '''''הערות מסכמות של הועדה לבחינת יישום האמנה לזכויות חברתיות ותרבותיות בישראל, 2011''''']
###פסקה 19 - המדינה אינה מאפשרת נגישות מספקת לחינוך מיני לכלל הציבור, ולילדים ונשים ערביות בשטחים הכבושים בפרט.  
###פסקה 30 - חוסר שוויון בהתייחסות לנשים בדואיות בתחום ההשכלה.
 
<br>
 
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ===
 
#<u>Generl Recommendation </u>
##[http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/recommendations/recomm.htm#recom23 '''''General Recommendation No. 24 (Art. 12): Women and Health, 1999''''']  
###סעיף 28 - שוויון רפואי מתבסס בין השאר גם על חינוך מיני בין נשים וגברים.
#<u>Concluding Observation </u>  
##[http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/8B76D18E-2A7D-4C15-B12D-79EADCB56A2E/28815/CEDAWIsrael.pdf '''''הערות מסכמות של ועדת האו"ם לביעור כל צורות האפליה נגד נשים על ישראל, 2011''''']  
###פסקה 23(e) - ישראל לא דואגת לחינוך ברמה מספקת לנשים בגדה המערבית.
###פסקאות 34-35 - נשים ערביות ובדואיות מופלות לרעה מבחינת הנגישות שלהן לחינוך בישראל.


<br> [[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]  
<br> [[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]  


[[עמוד ראשי|חזור לעמוד הראשי]]
[[עמוד ראשי|חזור לעמוד הראשי]]

גרסה מ־22:36, 7 במאי 2012

כללי

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 3, סעיף 26 - כל בני האדם שווים בפני החוק וזכאים להגנה שווה בחוק ללא אפליה.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 4: Equality Between the Sexes, 1981
      1. פסקה 3 - בכדי לעגן את ערך השוויון בין נשים וגברים יש צורך בפעולות חקיקה ובוידוא שחקיקה בנושאים אחרים לא פוגעת בשוויון בין המינים.
    2. General Comment No. 15: The Position of Aliens under the Convenant, 1986
      1. סעיף 2 - יש ליישם את הזכויות המוגדרות באמנה כזכויות אדם מבלי להפלות זרים הנמצאים בשטח המדינה (מלבד הזכויות המוגדרות בפירוש כזכויות שאותם לא צריך לתת לזרים).
      2. סעיף 3 - יש לפרש בחוק את זכות הזרים הנמצאים בשטח המדינה להגנה שווה על זכויות האדם שלהם.
    3. General Comment No. 18: Non-discrimination, 1989
      1. סעיף 1 - חוסר אפליה, יחד עם שוויון לפני החוק והגנה שווה של החוק מפני כל סוג של אפליה, מהווים עיקרון בסיסי וכללי ביחס להגנה על זכויות אדם.
      2. סעיף 2 - בהתאם לסעיף 20(2) לאמנה ICCPR, יש חובה על המדינות לחוקק חוקים למניעת הסתה לאפליה.
      3. סעיף 12 - על אף שיש סעיפים שדורשים שהמדינה תגן על הזכויות המצוינות באמנה באופן שוויוני, סעיף 26 דורש שגם בהקניית זכויות משפטיות שאינם מצוינות באמנה יש צורך לנהוג באופן שוויוני. לפיכך, כל חקיקה צריכה לעמוד בסטנדרטים של האמנה בכך שלא תהיה מפלה.
    4. General Comment No. 28: Equality of Rights Between Men and Women, 2000
      1. סעיף 31 - המדינה חייבת לפעול באמצעות חקיקה מתאימה בכדי למגר תופעות של אפלית נשים. יש גם לוודא שהחקיקה הקיימת או המצועת לא יוצרת אפליה כלפי נשים.
    5. General Comment No. 32: Right to Equality before Courts and Tribunals and to a Fair Trail, 2007
      1. סעיף 2 – הזכות לשוויון בפני בתי-משפט וטריבונאלים ולמשפט הוגן הינם אלמנט מפתח בהגנה על זכויות אדם.
      2. סעיפים 3-4 – התייחסות לסעיף 14 לאמנה הקובע באופן כללי שוויון בפני בתי-משפט וטריבונאלים, ללא קשר לסוג ההליך, ומבטיח משפט הוגן.
      3. סעיפים 5-6 – האפשרות להסתייג מסעיף 14 לאמנה.
      4. סעיפים 7-14 - הרחבה ופירוט עקרון השוויון בפני בתי משפט וטריבונאלים לפי סעיף 14.
      5. סעיפים 15 ו-21 – הזכות לשימוע הוגן ופומבי בפני טריבונל עצמאי בלתי תלוי וחסר פניות לפי סעיף 14.
      6. סעיפים 22-23 – הזכות לשימוע הוגן זה חלה בכל בתי המשפט והטריבונאלים תחת תחולת הסעיף, בין אם רגילים או מיוחדים, אזרחיים או צבאיים, וכן אם המדינה הכירה בבתי משפט המבוססים על דין מנהגי או בתי משפט דתיים.
      7. סעיף 26 – סעיף 14 מבטיח שוויון והגינות פרוצדוראלית בלבד, ולא ניתן לפרש כמבטיח היעדר טעויות בשיפוט.
      8. סעיף 65 - חוקים פרוצדוראליים ויישומם צריכים להיות שוויוניים.
    6. General Comment No. 34: Freedom of Opinion and Expression, 2011
      1. סעיף 26 - חקיקה מותרת הפוגעת בחופש הביטוי צריכה לקבוע הסדר שוויוני
  3. Concluding Observation
    1. הערות סיכום של ועדת האו"ם לזכויות אדם על הדו"ח השלישי של ישראל, 2010
      1. סעיף 13 - יש לוודא שבחקיקת חוקים נגד טרור משמרים את עיקרון השווין בהעמדה לדין של חשודים בטרור
      2. סעיף 23 – הנגשת שפה –הנגשת שירותי המנהל הציבורי לכל המיעוטים דוברי שפה זרה והבטחת נגישות מלאה לכל השפות הרשמיות, כולל ערבית. העובדה שפסקי הדין של ביהמ"ש העליון לא מתורגמים לערבית מהווה אפליה


חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי