קובץ:Cedaw gc 21.pdf וגדרה משפטית של משפחה: הבדלים בין דפיםבין הדף "קובץ:Cedaw gc 21.pdf" לדף "

מתוך EIDHR
(הבדלים בין דפים)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
 
 
שורה 1: שורה 1:
== כללי ==


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ===
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 17- אין להתערב בצנעת הפרט, במשפחתו או בביתו.
##סעיף 23- המשפחה היא היחידה הקיבוצית הטבעית והיסודית של החברה, והיא זכאית להגנה מטעם החברה והמדינה.
#<u>General Comments</u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_%28GC15%29_en.pdf '''''General Comment No. 15: The Position of Aliens under the Covenant'''''] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR-C-GC-15_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 7- איסור התערבות שרירותית או בלתי חוקית בפרטיות של זרים ובמשפחתם.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_16.pdf '''''General Comment No. 16: The Right to Respect of Privacy, Family, Home and Correspondence, and Protection of Honour and Reputation''''' ]
###סעיף 5- 'משפחה' פרשנות רחבה הכוללת את כל המשמעויות המקובלות באותה חברה. 'בית'- המקום בו אדם מתגורר או מבצע את עיסוקו כרגיל.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_17.pdf '''''General Comment No. 17: Rights of the child''''']
###סעיף 6- פרשנות רחבה של 'משפחה', לפי המשמעויות המקובלות באותה חברה. אחריות מדינית לספק לילד סביבה משפחתית נאותה.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_19.pdf '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses''''']
###סעיף 2- אין הגדרה קבועה של משפחה משום שבמקומות שונים ההגדרה שונה. אולם אם משפחה מוגדרת ככזו לפי הדין של המדינה, היא תהיה מוגנת לפי סעיף 23 לאמנה.
###סעיף 3 – החברה אחראית להגן על המשפחה, ועל המדינה לאפשר ולוודא שהחברה מגנה על משפחות.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf '''''General Comment No. 28: Equality of Rights between Men and Women''''' ] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/GC-28_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 27 – כשמכירים במשפחה לפי סעיף 23 לאמנה, חשוב לקבל את רעיון ריבוי הצורות של משפחה, ולהבטיח יחס שווה לנשים בהקשר זה.
<br>
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 10: המשפחה היא יחידת היסוד הטבעית של החברה
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/469f4d91a9378221c12563ed0053547e?Opendocument '''''General Comment No. 4: The Right to Adequate housing''''']
###סעיף 6- יש לקבל הגדרה גמישה של 'משפחה', כדי להתאים את האמנה לשינויים שחלו מאז שנחתמה.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/4b0c449a9ab4ff72c12563ed0054f17d?Opendocument '''''General Comment No. 5: Persons with Disabilities''''']
###סעיף 30 – פרשנות רחבה למשפחה ובהתאם לתרבות.
<br>
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
#<u>נוסח האמנה </u>
##מבוא – המשפחה היא קבוצת יסוד לחברה וסביבה טבעית להתפתחות ולרווחה של כל בניה, ובפרט ילדים.
##סעיף 16 - איסור התערבות שרירותית או בלתי חוקית בפרטיות הילד או במשפחתו.
#<u>General Comments </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_7.pdf '''''General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood''''']
###סעיף 15 – מגוון סוגי מבנים חברתיים, הדואגים לרווחתו, טיפוחו והתפתחותו של ילד צעיר.
###סעיף 19 – בפועל יש דפוסי משפחה שונים ומשתנים באזורים שונים, נבדלים בגודל המשפחה, בתפקיד ההורים, וסידורים שונים של גידול ילדים. התפתחות הילד תלויה במספר קטן של דמויות קבועות. באופן טיפוסי מדובר בשילוב של אם, אב, אחים, סבים וחברים אחרים במשפחה המורחבת.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_14.pdf '''''General Comment No. 14: The Right of The Child to Have His or Her Best Interests a Primary Consideration'''''][http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_14.pdf '''''as&nbsp;''''']
###סעיף 65 – כשנדרשת הפרדת ילדים מהוריהם, יש לשמר את קשריהם עם ההורים ועם בני המשפחה: אחים, קרובי משפחה ואנשים שאליהם הילדים קשורים בקשר אישי חזק.
<br>
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15580/CEDAW2.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ====
#<u>General Recommendations</u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Cedaw_gc_21.pdf '''''General Comment No. 21: Equality in Marriage and Family Relations''''']
###סעיף 13 – הכרה במגוון סוגי משפחות. חובה להתייחס לנשים במשפחה בהתאם לעקרונות השוויון והצדק, יהא סוג המשפחה אשר יהא.
== &nbsp;&nbsp;סוגי תאים משפחתיים  ==
=== &nbsp;<u>משפחה גרעינית ומורחבת&nbsp;</u>  ===
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_19.pdf '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses''''']
##סעיף 2 - מדינה שמכירה בהגדרות נפרדות למשפחה 'גרעינית' ולמשפחה 'מורחבת' תגדיר מהי רמת ההגנה הניתנת לכל אחת מהן.
<br>
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ====
#<u>נוסח האמנה </u>
##סעיף 5 – הכרה במשפחה המורחבת ואף הקהילה כאחראיות לילד, לפי הנהוג במסורת המקומית.
#<u>General Comments </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_3.pdf '''''General Comment No. 3: HIV/AIDS and the Rights of the Children''''']
###סעיף 34 – המשפחה המורחבת היא המסגרת הכי פחות טראומטית לטיפול ביתומים, בהיעדר חלופות מתאימות.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_4.pdf '''''General Comment No. 4: Adolescent Health and the Development in the Context of the Convention of the Rights of the Child''''']
##סעיף 15 – סביבה משפחתית, לרבות משפחה מורחבת והקהילה וכל בעלי אחריות משפטית לילד.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_7.pdf '''''General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood''''']
###סעיף 8 – הישרדות והתפתחות תקינה של הילד תלויה בקשר עם הקרובים לו, לרבות משפחתו המורחבת.
###סעיף 14(b) – התייחסות למשפחה מורחבת כחלק אפשרי מחיי היומיום המשפחתיים.
###סעיף 15 – תפקיד המשפחה בהבטחת זכויות הילד, לרבות משפחה מורחבת.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_14.pdf '''''General Comment No. 14: The Right of The Child to Have His or Her Best Interests a Primary Consideration'''''][http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_14.pdf '''''as&nbsp;''''']
###סעיף 59 – המושג 'משפחה' במבוא לאמנה יפורש בהרחבה, לרבות משפחה ביולוגית, מאמצת או אומנה, או בני המשפחה המורחבת.
###סעיף 70 – שימור סביבה משפחתית לילד במובן רחב, משפחה מורחבת כגון סבים, דודים ודודות וכן חברים, בי"ס וכן הסביבה המורחבת.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_15.pdf '''''General Comment No. 15: The Right of the Child to the Enjoyment of the Highest Attainable Standard of Health''''']
###סעיף 61 – יש ללמד משפחות ומשפחות מורחבות על בריאות הילד.
###סעיף 67 – ילדים מושפעים מהוריהם וממשפחתם המורחבת ולכן חשוב לחנך להורות טובה.
=== &nbsp;<u>משפחה 'מסורתית'&nbsp;</u> ===
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ====
#<u>General Comments </u>
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CRC_GC_7.pdf '''''General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood''''']
### סעיף 15 –סוגים שונים של משפחה, במבנים חברתיים מסורתיים או מודרניים.
### סעיף 19 - התפתחות הילד תלויה במספר קטן של דמויות קבועות. באופן טיפוסי מדובר בשילוב של אם, אב, אחים, סבים וחברים אחרים במשפחה המורחבת.
=== &nbsp;<u>זוגות שאינם נשואים&nbsp;</u>  ===
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_19.pdf '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses''''']
##סעיף 2- לאור קיומם של סוגים שונים של משפחה, כמו זוגות שאינם נשואים וילדיהם על המדינות להגדיר את מידת ההכרה בסוגים כאלה של משפחות ואת מידת ההגנה שמעניק להן הדין המדינתי
<br>
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
#[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ECSCR_GC_20.pdf '''''General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights''''']
##סעיף 26 – אין להפלות ילדים שנולדו מחוץ למסגרת נישואים.
##סעיף 31 – מניעת תנאים סוציאליים מזוגות שאינם נשואים תעשה על בסיס קריטריון אובייקטיבי בלבד.
=== &nbsp;<u>משפחות חד-הוריות&nbsp;</u>  ===
==== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ====
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
#General Comments
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_GC_19.pdf '''''General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses''''']
###סעיף 2- לאור קיומם של סוגים שונים של משפחות, כמו חד-הוריים וילדיהם, על המדינות להגדיר את מידת ההכרה בסוגים כאלה של משפחות ואת מידת ההגנה שמעניק להן הדין המדינתי.
##[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CCPR_GC_28.pdf '''''General Comment No. 28: Equality of Rights between Men and Women''''' ] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/GC-28_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 27 – משפחות חד הוריות מורכבות לעתים מאישה יחידה המטפלת בילד אחד או יותר, ויש לאפשר לאם למלא את תפקידה ההורי באופן שוויוני לגבר המצוי בסיטואציה דומה.
<br>
==== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ====
#[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/3d02758c707031d58025677f003b73b9?Opendocument '''''General Comment No. 12: The Right to Adequate Food''''']
##סעיף 1 – הכרה בזכות גם למשפחות חד-הוריות.
=== &nbsp;<u>משפחות חד-מיניות&nbsp;</u>  ===
<br>
[[משפחה|חזור לתוכן עניינים]]
[[עמוד_ראשי|חזור לעמוד הראשי]]

גרסה מ־12:03, 5 בפברואר 2014

כללי

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 17- אין להתערב בצנעת הפרט, במשפחתו או בביתו.
    2. סעיף 23- המשפחה היא היחידה הקיבוצית הטבעית והיסודית של החברה, והיא זכאית להגנה מטעם החברה והמדינה.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 15: The Position of Aliens under the Covenant (תרגום לעברית)
      1. סעיף 7- איסור התערבות שרירותית או בלתי חוקית בפרטיות של זרים ובמשפחתם.
    2. General Comment No. 16: The Right to Respect of Privacy, Family, Home and Correspondence, and Protection of Honour and Reputation
      1. סעיף 5- 'משפחה' פרשנות רחבה הכוללת את כל המשמעויות המקובלות באותה חברה. 'בית'- המקום בו אדם מתגורר או מבצע את עיסוקו כרגיל.
    3. General Comment No. 17: Rights of the child
      1. סעיף 6- פרשנות רחבה של 'משפחה', לפי המשמעויות המקובלות באותה חברה. אחריות מדינית לספק לילד סביבה משפחתית נאותה.
    4. General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses
      1. סעיף 2- אין הגדרה קבועה של משפחה משום שבמקומות שונים ההגדרה שונה. אולם אם משפחה מוגדרת ככזו לפי הדין של המדינה, היא תהיה מוגנת לפי סעיף 23 לאמנה.
      2. סעיף 3 – החברה אחראית להגן על המשפחה, ועל המדינה לאפשר ולוודא שהחברה מגנה על משפחות.
    5. General Comment No. 28: Equality of Rights between Men and Women (תרגום לעברית)
      1. סעיף 27 – כשמכירים במשפחה לפי סעיף 23 לאמנה, חשוב לקבל את רעיון ריבוי הצורות של משפחה, ולהבטיח יחס שווה לנשים בהקשר זה.


האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 10: המשפחה היא יחידת היסוד הטבעית של החברה
  2. General Comments
    1. General Comment No. 4: The Right to Adequate housing
      1. סעיף 6- יש לקבל הגדרה גמישה של 'משפחה', כדי להתאים את האמנה לשינויים שחלו מאז שנחתמה.
    2. General Comment No. 5: Persons with Disabilities
      1. סעיף 30 – פרשנות רחבה למשפחה ובהתאם לתרבות.


האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. מבוא – המשפחה היא קבוצת יסוד לחברה וסביבה טבעית להתפתחות ולרווחה של כל בניה, ובפרט ילדים.
    2. סעיף 16 - איסור התערבות שרירותית או בלתי חוקית בפרטיות הילד או במשפחתו.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood
      1. סעיף 15 – מגוון סוגי מבנים חברתיים, הדואגים לרווחתו, טיפוחו והתפתחותו של ילד צעיר.
      2. סעיף 19 – בפועל יש דפוסי משפחה שונים ומשתנים באזורים שונים, נבדלים בגודל המשפחה, בתפקיד ההורים, וסידורים שונים של גידול ילדים. התפתחות הילד תלויה במספר קטן של דמויות קבועות. באופן טיפוסי מדובר בשילוב של אם, אב, אחים, סבים וחברים אחרים במשפחה המורחבת.
    2. General Comment No. 14: The Right of The Child to Have His or Her Best Interests a Primary Considerationas 
      1. סעיף 65 – כשנדרשת הפרדת ילדים מהוריהם, יש לשמר את קשריהם עם ההורים ועם בני המשפחה: אחים, קרובי משפחה ואנשים שאליהם הילדים קשורים בקשר אישי חזק.


האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

  1. General Recommendations
    1. General Comment No. 21: Equality in Marriage and Family Relations
      1. סעיף 13 – הכרה במגוון סוגי משפחות. חובה להתייחס לנשים במשפחה בהתאם לעקרונות השוויון והצדק, יהא סוג המשפחה אשר יהא.

  סוגי תאים משפחתיים

 משפחה גרעינית ומורחבת 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses
    1. סעיף 2 - מדינה שמכירה בהגדרות נפרדות למשפחה 'גרעינית' ולמשפחה 'מורחבת' תגדיר מהי רמת ההגנה הניתנת לכל אחת מהן.


האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. נוסח האמנה
    1. סעיף 5 – הכרה במשפחה המורחבת ואף הקהילה כאחראיות לילד, לפי הנהוג במסורת המקומית.
  2. General Comments
    1. General Comment No. 3: HIV/AIDS and the Rights of the Children
      1. סעיף 34 – המשפחה המורחבת היא המסגרת הכי פחות טראומטית לטיפול ביתומים, בהיעדר חלופות מתאימות.
    2. General Comment No. 4: Adolescent Health and the Development in the Context of the Convention of the Rights of the Child
    3. סעיף 15 – סביבה משפחתית, לרבות משפחה מורחבת והקהילה וכל בעלי אחריות משפטית לילד.
    4. General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood
      1. סעיף 8 – הישרדות והתפתחות תקינה של הילד תלויה בקשר עם הקרובים לו, לרבות משפחתו המורחבת.
      2. סעיף 14(b) – התייחסות למשפחה מורחבת כחלק אפשרי מחיי היומיום המשפחתיים.
      3. סעיף 15 – תפקיד המשפחה בהבטחת זכויות הילד, לרבות משפחה מורחבת.
    5. General Comment No. 14: The Right of The Child to Have His or Her Best Interests a Primary Considerationas 
      1. סעיף 59 – המושג 'משפחה' במבוא לאמנה יפורש בהרחבה, לרבות משפחה ביולוגית, מאמצת או אומנה, או בני המשפחה המורחבת.
      2. סעיף 70 – שימור סביבה משפחתית לילד במובן רחב, משפחה מורחבת כגון סבים, דודים ודודות וכן חברים, בי"ס וכן הסביבה המורחבת.
    6. General Comment No. 15: The Right of the Child to the Enjoyment of the Highest Attainable Standard of Health
      1. סעיף 61 – יש ללמד משפחות ומשפחות מורחבות על בריאות הילד.
      2. סעיף 67 – ילדים מושפעים מהוריהם וממשפחתם המורחבת ולכן חשוב לחנך להורות טובה.

 משפחה 'מסורתית' 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood
      1. סעיף 15 –סוגים שונים של משפחה, במבנים חברתיים מסורתיים או מודרניים.
      2. סעיף 19 - התפתחות הילד תלויה במספר קטן של דמויות קבועות. באופן טיפוסי מדובר בשילוב של אם, אב, אחים, סבים וחברים אחרים במשפחה המורחבת.

 זוגות שאינם נשואים 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses
    1. סעיף 2- לאור קיומם של סוגים שונים של משפחה, כמו זוגות שאינם נשואים וילדיהם על המדינות להגדיר את מידת ההכרה בסוגים כאלה של משפחות ואת מידת ההגנה שמעניק להן הדין המדינתי


האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights
    1. סעיף 26 – אין להפלות ילדים שנולדו מחוץ למסגרת נישואים.
    2. סעיף 31 – מניעת תנאים סוציאליים מזוגות שאינם נשואים תעשה על בסיס קריטריון אובייקטיבי בלבד.

 משפחות חד-הוריות 

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(חלק 1, חלק 2, חלק 3)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 19: Protection of the Family, the Right to Marriage and Equality of the Spouses
      1. סעיף 2- לאור קיומם של סוגים שונים של משפחות, כמו חד-הוריים וילדיהם, על המדינות להגדיר את מידת ההכרה בסוגים כאלה של משפחות ואת מידת ההגנה שמעניק להן הדין המדינתי.
    1. General Comment No. 28: Equality of Rights between Men and Women (תרגום לעברית)
      1. סעיף 27 – משפחות חד הוריות מורכבות לעתים מאישה יחידה המטפלת בילד אחד או יותר, ויש לאפשר לאם למלא את תפקידה ההורי באופן שוויוני לגבר המצוי בסיטואציה דומה.


האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות, חברתיות ותרבותיות (CESCR)

  1. General Comment No. 12: The Right to Adequate Food
    1. סעיף 1 – הכרה בזכות גם למשפחות חד-הוריות.

 משפחות חד-מיניות 


חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי

היסטוריית הקובץ

ניתן ללחוץ על תאריך/שעה כדי לראות את הקובץ כפי שנראה באותו זמן.

תאריך/שעהממדיםמשתמשהערה
נוכחית12:00, 5 בפברואר 2014 (38 קילו־בייטים)Tomer Broude (שיחה | תרומות)

הקובץ הבא זהה לקובץ זה (לפרטים נוספים):

אין דפים המשתמשים בקובץ זה.