שוויון בדיני חוזים: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך EIDHR
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
 
(28 גרסאות ביניים של משתמש אחר אחד אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
{| width="200" border="0" align="left" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-
|
<br><span style="cursor: not-allowed; pointer-events: none; display: inline-block; text-decoration: none;">[[Image:Minerva-logo-1.jpg|The Minerva Center for Human Rights]]</span>


| <span style="cursor: not-allowed; pointer-events: none; display: inline-block; text-decoration: none;">[[Image:Logo huji 3.jpg|The Hebrew University of Jerusalem]]</span>
|}


== שיוויון במשא ומתן ==
<br>


=== האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)  ===
<br>  
 
([http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15683/ICCPR8.pdf חלק 1], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15682/ICCPR9.pdf חלק 2], [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15684/ICCPR91.pdf חלק 3])
 
#<u>נוסח האמנה </u>
##פרק 2, ססעיף 2, פסקה 1 - איסור הפלייה על בסיס גזע, לשון ודת בהקניית הזכויות שהובטחו באמנה.
##פרק 2, סעיף 4, פסקה 1 - איסור הפלייה על בסיס גזע, דת או לשון גם בשעת חירום כללית.
##פרק 3, סעיף 20, פסקה 2 - יש לאסור בחוק הסתה להפליה גזעית, לאומית או דתית.
##פרק 3, סעיף 24, פסקה 1 - איסור אפליה בזכויות המוקנות לילדים, כולל איסור אפליה מטעמי גזע.
##פרק 3, סעיף 26 - כל בני האדם שווים בפני החוק וזכאים להגנה שווה על ידי החוק ללא אפליה, כולל ללא אפליה מטעמי גזע.
##פרק 3, סעיף 26- איסור בחוק על כל אפליה, כולל מטעמי גזע.
##פרק 3, סעיף 27 - אין לשלול מבני אדם המשתייכים למיעוט אתני, דתי או לשוני, את הזכות לקיים את מאפייניהם הייחודיים.
#<u>General Comments </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/3888b0541f8501c9c12563ed004b8d0e?Opendocument '''''General Comment No. 18: Non-discrimination, 1989''''']
###כללי - על כל מדינה החובה להבטיח לבני האדם בשטחה את הזכויות באמנה ללא אפליה, כולל ללא אפליה מטעמי גזע.
###סעיף 1 - עקרון אי-האפליה, יחד עם שוויון בפני החוק והגנה שווה מפני כל סוג של אפליה (כולל מטעמי גזע) מהווים עיקרון בסיסי וכללי ביחס להגנה על זכויות אדם.
###סעיף 2 - איסור על האפליה, כולל מטעמי גזה, חל גם במצבי חירום.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/9a30112c27d1167cc12563ed004d8f15?Opendocument '''''General Comment No. 22: The Right to Freedom of Thought, Conscience and Religion, 1993'''''] '''<span style="color: rgb(255, 0, 0);">דני </span>'''<span style="color: rgb(255, 0, 0);">- ישי הכניס את זה גם לפה. ככלל האמנה כמו גם הסעיפים מופיעים כבר בשוויון בדת. להכניס את זה גם פה?</span>
###סעיף 2 - הסעיפים אשר מתייחסים לחופש דת מתייחסים לכל אמונה בעלת מאפיינים מעין דתיים. לפיכך, אין להפלות גם כנגד דתות של קבוצות מוחלשות בחברה.
###סעיף 6 - אין ללמד במערכת החינוך הציבורית דת או אמונה מסוימת אלא אם ננקטו האמצעים המתאימים לוידוא שיש אלטרנטיבה להורים שמעוניינים בחינוך אחר לילדיהם.
###סעיף 9 - מהעובדה שדת מוגדרת כדת מדינה לא נובע שמותר להעדיף את האינטרסים של המאמינים בה על פני האינטרסים של אחרים (בהתאם לסעיפים 26,27 לאמנה).
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/fb7fb12c2fb8bb21c12563ed004df111?Opendocument '''''General Comment No. 23: The Right of Minorties, 1994''''']
###סעיף 5.1 - האיסור על אפליה של קבוצות מיעוט תקף גם כנגד קבוצות שאינן מוגדרות כקבוצות מיעוט בצורה מפורשת באמנה (שאינן מיעוט דתי, אתני או לאומי).
###סעיף 6.2 - גם כאשר מקדמים קבוצת מיעוט מסוימת בכדי לעזור לשמר את זכותם לתרבות (מכוח סעיף 27 לאמנה), יש לוודא שלא עושים זאת בצורה שמפלה מיעוטים אחרים.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/898586b1dc7b4043c1256a450044f331/71eba4be3974b4f7c1256ae200517361/$FILE/G0144470.pdf '''''General Comment No. 29: States of Emergency, 2001''''']
###סעיף 8 - גם במצב חירום אין לגרוע מהזכות לשוויון, גם לא מטעמי גזע.
###סעיף 13(c) - גם במצב חירום אין לפגוע בקבוצות מיעוט בצורה שאינה שוויונית.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/hrc/docs/gc34.pdf '''''General Comment No. 34: Freedoms of Opinion and Expression, 2001''''']
###סעיף 14 - בכדי לאפשר לקבוצות מיעוט לצרוך מגוון רחב של רעיונות ומידע, על המדינה לעודד מדיה מגוונת ועצמאית.
###סעיף 32 - בהגבלת זכויות כדי לשמור על ה"מוסר החברתי", יש לוודא שההגדרה למוסר לא נובעת מטעמי דת, היסטוריה חברתית או פילוסופיה ספציפית שלא כולם שותפים אליה.


<br>  
<br>  
=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15581/CERD2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר ביעורן של כל הצורות של אפליה גזעית (CERD)]  ===
#<u>נוסח האמנה </u>
(ככלל כל חלק 1 של האמנה רלוונטי לנושא זה)
#הקדמה - לאור מגילת האו"ם האמנה נועדה לקדם זכויות אדם בצורה שוויונית ללא הבחנה ובפרט ללא הבחנה על בסיס גזע או מוצא לאומי ואתני.
#חלק 1, סעיף 1, 1 - הגדרה של "אפליה גזעית.
#חלק 1, סעיף 1, 3 - הוצאה מתחולת ההגדרה הוראות חוק לעניין לאומיות, אזרחות או התאזרחות ובלבד שלא מפלה לאומיות מסוימת.
#חלק 1, סעיף 2, 1 - גינוי אפליה גזעית והתחייבות המדינות לנקוט בכל האמצעים הנאותים מדיניות של ביעור אפליה גזעית.
#חלק 1, סעיף 3 - גינוי הפרדה גזעית (אפרטהייד) והתחייבות למנוע ולאסור זאת.
#חלק 1, סעיף 4 - גינוי תעמולה וארגונים המנסים לקדם שנאה ואפליה גזעית, והתחייבות לאמץ אמצעים המיועדים לעקור זאת מהשורש (כולל פירוט אמצעים).
#חלק 1, סעיף 5 - חובת המדינה להבטיח שוויון בפני החוק ופירוט הזכויות שעל המדינה לערוב ליישומם השווה במסגרת מילוי חובתה תחת סעיף 2.
#חלק 1, סעיף 6 - הסטחת הגנה ותרופות יעילות נגד מעשי אפליה גזעית לכל אדם באמצעות בתי המשפט הלאומיים ומוסדות המדינה.
#חלק 1, סעיף 7 - אימוץ צעדים למניעת אפליה גזעית בפרט בתחום ההוראה, החינוך, האינפורמציה.
#<u>General Recommendation </u>
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/3ae0a87b5bd69d28c12563ee0049800f?Opendocument '''''General Recommendation No. 08: Identification with a Particular Racial or Ethnic Group, 1990''''']
###הקדמה - ההגדרה של אדם השייך לקבוצת מיעוט, לפי דעת הועדה, צריכה להתבסס על ההגדרה העצמית שלו.
###סעיף 2 - בחינת מדיניות ממשלתית האם היא עומדת בתנאים של העדפה מתקנת מותרת לאור מטרותיה ותוצאותיה.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/e51277010496eb2cc12563ee004b9768?Opendocument '''''General Recommendation No. 15: Organized Violence Based on Ethnic Origin, 1993''''']
###סעיף 2 - לא די לחוקק חוקים בכדי לקדם את האמנה, יש גם לוודא שהחקיקה מיושמת בפועל.
###סעיף 5- יש לחוקק חוקים המענישים את המממנים של מוסדות שמקדמות גזענות.
###סעיף 6- עצם ההשתייכות לארגון שמטרתו קידום גזענות צריכה להיחשב עבירה על החוק.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/18c91e92601301fbc12563ee004c45b6?Opendocument '''''General Recommendation No. 19: Racial Seregation and Apartheid, 1995''''']
###הקדמה - האיסור בסעיף 3 לאמנה כולל ביטול חוקים ומדיניות קודמים ופעולה לשם מיגור תופעות של הפרדה שנוצרות באופן "טבעי" כתוצאה מתנאים אחרים במדינה.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/8b3ad72f8e98a34c8025651e004c8b61?Opendocument '''''General Recommendation No. 20: Non-discriminatory Implementation of Rights and Freedoms, 1996''''']
###סעיף 1 - סעיף 5 לאמנה כולל רשימה של זכויות חברתיות, פוליטיות, כלכליות, סוציאליות ותרבותיות שעל המדינה להבטיח באופן שווה. אין זו רשימה סגורה וכוללת. יש דרכים שונות ליישם את הזכויות הכלליות הללו והסעיף דורש שהיישום הספציפי לא יהיה מפלה.
###סעיף 2 - יש לוודא שכאשר מגבילים את היקף זכויות האדם במדינה עושים זאת בצורה שוויונית.
###סעיף 5 - על המדינה להגן באופן אקטיבי על הזכויות המנויות בסעיף 5 לאמנה, ולעשות זאת בצורה שוויונית.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/9ce4cbfde77a452a8025684a0055a2d0?Opendocument '''''General Recommendation No. 24: Reporting of Persons Belonging to Different Races, National/Ethnic Groups, or Indigenous Peoples, 1999''''']
###סעיף 2 - מבדיקה של הועדה בחלק מהמדינות יש יישום אי-עקבי - הכרה בחלק מהקבוצות האתניות והתעלמות מאחרות. יש ליישם קריטריון אחיר, ואין לתת תנאים מיוחדים לקבוצת מיעוט אחת במדינה ולא לתת לקבוצה אחרת את אותם תנאים (אלא אם יש הבחנה מותרת).
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/c11647a2f7823d62802568bd0055ac51?Opendocument '''''General Recommendation No. 26: Article 6 of the Convention, 2000''''']
###פגיעה בתפיסת הערך העצמי כתוצאה מאפליה גזעית היא פגיעה שעל בתי המשפט לפצות בדינה.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/f0902ff29d93de59c1256c6a00378d1f?Opendocument '''''General Recommendation No. 29: Article 1, Paragrath 1 of the Convention (Descent), 2002''''']
###הקדמה - ההגדרה של "מוצא" באמנה רחבה יותר מהמונח "גזע" וכוללת גם אפליה נגד קהילות מובחנות במבחינה ריבודית או מולדות אחרות.
###סעיף 1 - יש לאפיין את הקהילות אשר נפגעות בשל המוצא שלהן במדינה.
###סעיף 2 - יש לכלול בחוקה סעיף האוסר אפליה על בסיס מוצא.
###סעיפים 3-4 - יש לחקוק וליישם אמצעים לשם ביטול אפליה על בסיס מוצא.
###סעיפים 6-9 – יש להנחיל מדיניות של העדפה מתקנת בכדי לשפר את המצב של אנשים שמופלים או הופלו על בסיס מוצאם.
###סעיפים 11-13 – יש לעשות מאמצים מיוחדים לעזור לנשים מקבוצות מוצא שמופלות גם בשל מוצאם וגם בשל מינם.
###סעיפים 14-17 – יש למגר תופעות של הפרדה בין קבוצות מוצא שונות.
###סעיפים 21-26 – יש לוודא שאנשים ממוצא שונה נהנים מזכויות שוות בעמדם בפני החוק ולמגר אפליה של רשויות החוק.
###סעיפים 33-37 – יש לקדם מדיניות של העדפה מתקנת על בסיס מוצא בשוק העבודה ובמרחב הכלכלי.
###סעיפים&nbsp;37-39 - יש לחוקק חוקים שיבטלו אפליה של אנשים על בסיס מוצא בשוק הכלכלי.
###סעיפים 40-41 &nbsp;- יש לוודא נגישות שווה לבריאות לאנשים בעלי מוצא שונה
###סעיפים 42 - יש לעשות מאמצים מיוחדים לוודא שילדים מקבוצות מוצא מופלות לא סובלים בשוק העבודה בשל מוצאם.
###סעיפים 44-48 – זכות לשוויון בחינוך לבעלי מוצא שונה.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cerd/docs/GC31Rev_En.pdf '''''General Recommendation No. 31: The Prevention of Racial Discrimination in the Administration and Functioning of the Criminal Justice System, 2005''''']
###כללי - כל ההערה מתייחסת לשיפור הדרכים בהם המדינה יכולה לעמוד בהתחייבות שלה באמנה לשוויון ללא תלות בגזע, מוצא, צבע, ארץ מוצא או אתניות.
###פסקה 4 - הגדרה של אפליה באמנה (יחס שונה שמבוסס על קריטריונים שאינם מיושמים בכדי להשיג מטרה לגיטימית, ו/או אינם פרופורציונאליים).
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cerd/docs/GC32_English.pdf '''''General Recommendation No. 32: The Meanind and Scope of Speacial Measures in CERD, 2009''''']
###סעיף 6 - האמנה מבוססת על שילוב של שוויון פורמאלי בפני החוק ושוויון מהותי בהנאה מזכויות אדם דה-פקטו.


<br>  
<br>  


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15582/CRC2.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות הילד (CRC)]  ===
==שיוויון בדיני חוזים==
====[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)]  ====


#<u>נוסח האמנה </u>
([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Amana-1040.pdf תרגום האמנה לעברית]) ([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/ICCPR_arabic.pdf الترجمة للّغة العربيّة])
##חלק 1, סעיף 2, פסקה 1 - תחולה שווה של הזכויות באמנה לכל ילד, כולל ללא קשר לגזע ומוצא לאומי או אתני .
##חלק 1, סעיף 2, פסקה 2- המדינות החברות באמנה ינקטו בכל האמצעים המתאימים להבטיח כי הילד מוגן מפני כל צורה של אפליה.
#<u>General Comments </u>
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/AdvanceVersions/GeneralComment7Rev1.pdf '''''General Comment No. 7: Implementing Child Rights in Early Childhood, 2005''''']  
###סעיף 11(b) - אפליה של ילדים, כולל על בסיס גזע ומוצא, לא מאפשרת להם השתתפות מלאה בחברה.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/AdvanceVersions/CRC-C-GC-12.doc '''''General Comment No. 12: The Right of the Child to be heard, 2009''''']
###סעיף 75 - יש לתת זכות טיעון לילדים באופן שווה, בפרט ללא הבדל בשל גזע או מוצא.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/docs/CRC.C.GC.13_en.pdf '''''General Comment No. 13: The Right of the Child to Freedom from all Forms of Violence, 2011''''']  
###סעיף 60 - המדינה צריכה לוודא שילדים מוגנים מפני אלימות באופן שווה, כולל ללא תלות בגזע, מוצא מדיני או אתני.


<br>  
#<u>General Comments</u>
##[[מדיה:Iccprgc28-en.pdf|'''''General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000''''']]
###סעיף 19 - זכותן של נשים ליישות עצמאית משפטית נפגעת לעיתים בעקבות נישואיהן. זכות זו מקנה זכות לרכוש, לכרות חוזה או להנות מכל זכות אזרחית אחרת. על המדינה לספק מידע על חוקים או פרקטיקות המונעות מנשים את יישותן המשפטית ואת הצעדים לתיקונן.


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15578/ICESCR.pdf האמנה הבינלאומית בדבר זכויות כלכליות חברתיות ותרבותיות (CESCR)]  ===
=== [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Cedaw-en.pdf האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)]  ===
[http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/Amana-1035.pdf (תרגום לעברית)] ([http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CEDAW_arabic.pdf الترجمة للّغة العربيّة])


#<u>נוסח האמנה </u>  
#<u>נוסח האמנה</u>  
##חלק 2, סעיף 2, פסקה 2 - השימוש בזכויות המובעות באמנה יהיה ללא אפליה מכל סוג שהוא, כגון מטעמי מוצא לאומי או חברתי.  
##פרק 4, סעיף 15, פסקה 2- מתן זכויות שוות לנשים לכרות חוזים ולנהל רכוש.  
#<u>General Comments </u>  
#<u>General Recommendations</u>  
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/3d02758c707031d58025677f003b73b9 '''''General Comment No. 12: The Right to Adequate Food, 1999''''']
##[[מדיה:Cedawgr21-en.pdf|'''''General Recommendation 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994''''']] [http://eidhr.wiki.huji.ac.il/images/CEDAW_GR_21_heb.pdf (תרגום לעברית)]
###סעיף 18 - איסור אפליה בזכות הגישה לאוכל, כולל אפליה על בסיס גזע, מוצא מדיני, אתני או אחר.
###סעיף 7 - הסבר על החשיבות של חופש החוזים וזכות הקניין לנשים.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(symbol)/E.C.12.2000.4.En '''''General Comment No. 14: The Right to the Highest Attainable Standard of Health, 2000''''']
###סעיפים 18 ו-34 - איסור אפליה בשירותי בריאות, כולל אפליה על בסיס גזע, מוצא מדיני, אתני או אחר.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/a5458d1d1bbd713fc1256cc400389e94/$FILE/G0340229.pdf '''''The Right to Water, 2002''''']
###סעיפים 13 ו-15 - איסור אפליה באספקת מים, כולל אפליה על בסיס גזע, מוצא מדיני, אתני או אחר.
##[http://fcforum.net/files/ONU-LPI-english.pdf '''''General Comment No. 17: The right of everyone to benefit from the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he or she is the author, 2005''''']  
##סעיפים 19-20 - איסור אפליה בזכויות יוצרים, כולל אפליה על בסיס גזע, מוצא מדיני, אתני או אחר.
##[http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/898586b1dc7b4043c1256a450044f331/493bee38093458c0c12571140029367c/$FILE/G0640313.pdf '''''GEneral Comment No. 18: Article 6 of the International Convenant on Economic, Social and Cultural Rights, 2005''''']
###סעיפים 12 ו-33 - איסור אפליה בנגישות לתעסוקה, כולל אפליה על בסיס גזע, מוצא מדיני, אתני או אחר.
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G08/403/97/PDF/G0840397.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 19: The Right to Social Security, 2008''''']
###סעיף 29 - איסור אפליה במערכת הביטחון הסוציאלי כולל אפליה על בסיס גזע, מוצא מדיני, אתני או אחר.
###סעיף 35 - על המדינות לוודא באופן ספציפי שקבוצות מיעוט לא סובלות מאפליה בנגישות לביטחון סוציאלי.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/E.C.12.GC.20.doc '''''General Comment No. 20: Non-discrimination in Economic, Social and Cultural Rights, 2009''''']  
###סעיף 19 - האמנה אוסרת באופן ספציפי אפליה על בסיס גזע.
###סעיף 21 - האמנה אוסרת באופן ספציפי אפליה על בסיס שפה, שמתקשר הרבה פעמים לאפליה על בסיס אתני או לאומי.
###סעיף 24 - האמנה אוסרת באופן ספציפי אפליה על בסיס מוצא לאומי.
##[http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/gc/E-C-12-GC-21.doc '''''General Comment No. 21: Right of Everyone to take Part in Cultural Life, 2009''''']
###סעיפים 21-23 - איסור אפליה בזכות לקחת חלק בחיים התרבותיים, כולל אפליה על בסיס גזע, מוצא מדיני, אתני או אחר.


<br>  
<br>  


=== [http://www.knesset.gov.il/docs/eng/un_dec_eng.htm הכרזת האו"ם לכל באי עולם בדבר זכויות אדם (UDHR)] ===
[[שוויון|חזור לתוכן עניינים]]  


([http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/hbr.pdf תרגום ההכרזה לעברית])
[https://en.minervacenter.huji.ac.il/hebrew-int%E2%80%99l-law-database-0 חזור לעמוד הראשי]  


#<u>נוסח ההכרזה </u>  
{| width="120" border="0" align="left" cellpadding="1" cellspacing="1"
##סעיף ב(1) - כל אדם זכאי לזכויות ולחירויות שנדבעו בהכרזה ללא אפליה, כולל אפליה על בסיס גזע או מוצא לאומי.
|-
| <span style="cursor: not-allowed; pointer-events: none; display: inline; text-decoration: none;">[[Image:EU.jpg|center|The European Union]]</span>
|-
| style="text-align: center;" | <span style="font-family: Verdana; font-size: 10px; line-height: 1.4;">This project is funded


<br>
by the European Union


=== [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/A61B12B0-D8F6-402D-8B34-3EA3AF5B7F97/15579/CAT2.pdf האמנה נגד עינויים ונגד יחס ועונשים אכזריים בלתי אנושיים או משפילים (CAT)]  ===


#<u>General Comments </u>  
</span>
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G08/402/62/PDF/G0840262.pdf?OpenElement '''''General Comment No. 2: Implementation of Article 2 by States Perties, 2008''''']
|}
###סעיף 21 - החוק צריך להגן על כל העצורים מפני עינויים באותה רמה וללא אפליה, כולל אפליה על בסיס גזע, אתניות או מוצא מדינתי.


<br>
<br> <span style="font-size: 13px; line-height: 1.5; padding-left: 150px; display: block;">הפרויקט יצא לפועל בזכות התמיכה הכספית של האיחוד האירופי. כלל התכנים באתר הם באחריות מרכז מינרבה לזכויות האדם, ואינם משקפים בהכרח את עמדות האיחוד האירופי.</span>
<div style="direction: ltr; text-align: left;"><span style="font-size: 13px; line-height: 1.5; padding-left: 150px; display: block;">The project was created and maintained with the financial support of the European Union. Its contents are the sole responsibility of the Minerva Center for Human Rights and do not necessarily reflect the views of the European Union.</span></div>

גרסה אחרונה מ־13:04, 24 במאי 2023


The Minerva Center for Human Rights

The Hebrew University of Jerusalem





שיוויון בדיני חוזים

האמנה הבינלאומית בדבר זכויות אזרחיות ומדיניות (ICCPR)

(תרגום האמנה לעברית) (الترجمة للّغة العربيّة)

  1. General Comments
    1. General Comment No. 28: Equality of rights between men and women (article 3), 2000
      1. סעיף 19 - זכותן של נשים ליישות עצמאית משפטית נפגעת לעיתים בעקבות נישואיהן. זכות זו מקנה זכות לרכוש, לכרות חוזה או להנות מכל זכות אזרחית אחרת. על המדינה לספק מידע על חוקים או פרקטיקות המונעות מנשים את יישותן המשפטית ואת הצעדים לתיקונן.

האמנה לביטול כל צורות האפליה נגד נשים (CEDAW)

(תרגום לעברית) (الترجمة للّغة العربيّة)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 4, סעיף 15, פסקה 2- מתן זכויות שוות לנשים לכרות חוזים ולנהל רכוש.
  2. General Recommendations
    1. General Recommendation 21: Equality in Marriage and Family Relations, 1994 (תרגום לעברית)
      1. סעיף 7 - הסבר על החשיבות של חופש החוזים וזכות הקניין לנשים.


חזור לתוכן עניינים

חזור לעמוד הראשי

The European Union
This project is funded

by the European Union



הפרויקט יצא לפועל בזכות התמיכה הכספית של האיחוד האירופי. כלל התכנים באתר הם באחריות מרכז מינרבה לזכויות האדם, ואינם משקפים בהכרח את עמדות האיחוד האירופי.

The project was created and maintained with the financial support of the European Union. Its contents are the sole responsibility of the Minerva Center for Human Rights and do not necessarily reflect the views of the European Union.